Это займет всего секунду Çeviri İngilizce
69 parallel translation
- Это займет всего секунду.
- Ah, just take a second.
Пожалуйста, это займет всего секунду и это действительно важно.
Please, it'll only take a second, and it's really important.
Это займет всего секунду.
It'll just take a second.
Это займет всего секунду.
Lt'll only take a second.
Это займет всего секунду.
This will only take a moment.
Это займет всего секунду.
It'll just take one second.
Это займет всего секунду.
- I'll be back in a second
Это займет всего секунду.
It'll only take a second.
- Это займет всего секунду, Хлоя.
It will only take a second, chloe.
Это займет всего секунду?
Can you excuse me just for one second?
Прости, это займет всего секунду.
I'm sorry, it will just be a second.
- Это займет всего секунду.
Can you imagine? This will just take a sec.
Нет, дорогая, это займет всего секунду.
Nie, skarbie to zajmie tylko chwilkê.
Это займет всего секунду.
I'll just be a second.
Послушай, это займет всего секунду
Look it'll just take a second.
Это займет всего секунду.
- Just take a second.
Это займет всего секунду.
- This will only take a second.
Ну, это займет всего секунду.
Well, this will just take a second.
Да, это займет всего секунду, хорошо?
Yeah, this will just take a second, okay?
Это займет всего секунду, и еще я хотел отдать тебе это... и извиниться за то, что вызвал столько неприятностей.
It'll only take a sec, and I thought I'd drop this off to you, as well... And apologize for being such a pain in the ass.
Это займет всего секунду.
It will only take a sec.
Это займет всего секунду. Я хотел сказать тебе кое-что.
Look, this is only gonna take a sec, and I wanna tell you...
Да, знаю, ты идешь на этот допрос, но это займет всего секунду.
Yeah, I-I know you got that interview, but this'll just take a sec.
Это займет всего секунду.
This will just take a second.
Прочти, это займет всего секунду.
Just read this, it'll only take a sec.
Прекрати паниковать. Это займет всего секунду. Что может со мной случиться?
Stop being a scaredy-cat it will just take a second how could I get hurt.
- Это займет всего секунду.
If I could just have one second.
Это займет всего секунду.
This'll only take a second.
Это займет всего секунду.
This'll really just take a second.
Это займет всего секунду.
This will only take a second.
- Это займет всего секунду.
It'll only take a second.
Это займет всего секунду.
This will just take a sec.
Это займет всего секунду.
It's just one second.
Это займёт всего секунду.
Miriam : Don't touch! Don't touch!
Это займёт всего одну секунду, мистер Мартин.
This will only take a moment.
Это займет всего лишь секунду.
It'll only take a second.
– Это займет всего одну секунду. Нет!
- It'll just take a second.
Это займёт всего секунду.
THIS WILL JUST TAKE A SECOND.
Это займёт всего секунду, Карстен.
This will only take a second, Karsten.
Это займёт всего секунду.
It'll only take a second.
Это займет всего секунду.
I'll be one second.
Это займёт всего секунду.
This will only take a second.
Это займет всего лишь секунду.
Uh, this will just take a second.
Успокойся, это займёт всего секунду.
Calm down, it takes a second. Calm down.
Это займёт всего секунду или семь собачьих секунд.
It will take one second or seven dog seconds.
Мы ждали 4 часа в очереди, а у вас это займёт всего секунду.
We waited four hours in line, it'll only take you a second.
Да, конечно, это займет всего лишь секунду.
Yeah, sure, it'll only take a second.
- Это займёт всего секунду.
- It's just gonna take a sec.
- это займёт всего секунду.
- This will only take a second.
Это займёт всего секунду, милая.
I'll just be a second, sweetie.
Это займёт всего секунду.
It'll just take a second.
это займет время 82
это займёт время 45
это займет некоторое время 85
это займёт некоторое время 16
это займет 53
это займёт 31
это займет какое 76
это займёт какое 49
это займет всего минуту 68
это займёт всего минуту 28
это займёт время 45
это займет некоторое время 85
это займёт некоторое время 16
это займет 53
это займёт 31
это займет какое 76
это займёт какое 49
это займет всего минуту 68
это займёт всего минуту 28
это займет минуту 25
это займёт минуту 16
это займет много времени 42
это займет пару минут 20
это займет немного времени 27
это займет несколько минут 20
это займет вечность 24
это займет пару секунд 17
это займет всего пару минут 21
это займет секунду 21
это займёт минуту 16
это займет много времени 42
это займет пару минут 20
это займет немного времени 27
это займет несколько минут 20
это займет вечность 24
это займет пару секунд 17
это займет всего пару минут 21
это займет секунду 21
всего секунду 31
это здорово 2923
это значит 7007
это звучит странно 102
это значит да 70
это замечательно 1579
это зависит от тебя 82
это звучит хорошо 19
это здесь 1072
это зависит от того 332
это здорово 2923
это значит 7007
это звучит странно 102
это значит да 70
это замечательно 1579
это зависит от тебя 82
это звучит хорошо 19
это здесь 1072
это зависит от того 332