Это займет секунду Çeviri İngilizce
124 parallel translation
Это займет секунду.
It'll take a second.
Это займет секунду.
It'll just take a second.
Это займет секунду.
This'll just take a second.
Это займет секунду!
This will just take a second.
Винсент, это займет секунду
Vincent, this'll only take a second
Это займет секунду.
- Zajmie to tylko sekundke.
Потому что думала, что это займет секунду.
Because I thought this would take a second.
- Это займет всего секунду.
- Ah, just take a second.
Это займёт секунду.
I do it right now.
Это займет только секунду.
It'll be just a second.
Просто это займет на секунду или две дольше.
It just takes that second or two longer.
Это займёт всего секунду.
Miriam : Don't touch! Don't touch!
- Это займёт буквально секунду.
- It should only take a second.
Это займёт всего одну секунду, мистер Мартин.
This will only take a moment.
Пожалуйста, это займет всего секунду и это действительно важно.
Please, it'll only take a second, and it's really important.
- Нет, это займёт секунду.
- No, this'll just take a second.
Это займет только секунду.
This will just take a second.
Это займет всего лишь секунду.
It'll only take a second.
Это займет всего секунду.
It'll just take a second.
Это займет всего секунду.
Lt'll only take a second.
Это займет всего секунду.
This will only take a moment.
– Это займет всего одну секунду. Нет!
- It'll just take a second.
Это займёт всего секунду.
THIS WILL JUST TAKE A SECOND.
Это займёт всего секунду, Карстен.
This will only take a second, Karsten.
- Это займёт буквально секунду.
- This will only take a second.
Это займет одну секунду.
It'll just take a sec.
Это займет всего секунду.
It'll just take one second.
Это займет всего секунду.
- I'll be back in a second
- Это займет буквально секунду.
- This'll only take a second.
Слушай, мне надо чтобы дочке сделали укол. Это займет одну секунду.
Listen, I need you to give my kid a shot, it'll only take a second.
Это займёт всего секунду.
It'll only take a second.
Это займет всего секунду.
It'll only take a second.
Это займет одну секунду. Ола, Франсин!
I consider the whole genre one long song.
- Это займет всего секунду, Хлоя.
It will only take a second, chloe.
Я там, это просто займет секунду.
I'm in! I'm in, it's just going to take a second.
Это займет всего секунду.
I'll be one second.
Это займет всего секунду?
Can you excuse me just for one second?
Это займет лишь секунду.
It'll just take a second.
Прости, это займет всего секунду.
I'm sorry, it will just be a second.
- Это займет всего секунду.
Can you imagine? This will just take a sec.
Нет, дорогая, это займет всего секунду.
Nie, skarbie to zajmie tylko chwilkê.
Это займет всего секунду.
I'll just be a second.
Это займёт всего секунду.
This will only take a second.
Это займет секунду.
- No.
Послушай, это займет всего секунду
Look it'll just take a second.
Это займет всего секунду.
- Just take a second.
Это займет всего секунду.
- This will only take a second.
Это займет одну секунду.
It only takes one second?
Ну, это займет всего секунду.
Well, this will just take a second.
Да, это займет всего секунду, хорошо?
Yeah, this will just take a second, okay?
Это займет всего секунду, и еще я хотел отдать тебе это... и извиниться за то, что вызвал столько неприятностей.
It'll only take a sec, and I thought I'd drop this off to you, as well... And apologize for being such a pain in the ass.
это займет время 82
это займёт время 45
это займет некоторое время 85
это займёт некоторое время 16
это займет какое 76
это займёт какое 49
это займет 53
это займёт 31
это займет всего минуту 68
это займёт всего минуту 28
это займёт время 45
это займет некоторое время 85
это займёт некоторое время 16
это займет какое 76
это займёт какое 49
это займет 53
это займёт 31
это займет всего минуту 68
это займёт всего минуту 28
это займет минуту 25
это займёт минуту 16
это займет много времени 42
это займет немного времени 27
это займет пару минут 20
это займет несколько минут 20
это займет всего секунду 42
это займет вечность 24
это займет пару секунд 17
это займет всего пару минут 21
это займёт минуту 16
это займет много времени 42
это займет немного времени 27
это займет пару минут 20
это займет несколько минут 20
это займет всего секунду 42
это займет вечность 24
это займет пару секунд 17
это займет всего пару минут 21
секунду 1896
это здорово 2923
это значит 7007
это звучит странно 102
это значит да 70
это замечательно 1579
это зависит от тебя 82
это звучит хорошо 19
это здесь 1072
это зависит от того 332
это здорово 2923
это значит 7007
это звучит странно 102
это значит да 70
это замечательно 1579
это зависит от тебя 82
это звучит хорошо 19
это здесь 1072
это зависит от того 332