Добро пожаловать в нью Çeviri İspanyolca
85 parallel translation
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В НЬЮ-ЙОРК.
BIENVENIDOS A NUEVA YORK
- Добро пожаловать в Нью-Йорк!
- ¡ Bienvenidos a Nueva York!
Добро пожаловать в Нью-Йорк.
Bienvenido a Nueva York.
Добро пожаловать в Нью-Джерси, зеленый штат!
BIENVENIDO A NUEVA JERSEY EL ESTADO DE JARDINES
Добро пожаловать в Нью-Йорк! Не страшно, если вы нервничаете.
¡ Bienvenidos a Nueva York!
Добро пожаловать в Нью-Йорк.
Bienvenidos a Nueva York.
Добро пожаловать в Нью-Йорк, местное время семь часов тринадцать минут.
Bienvenidos a Nueva York, donde la hora es 7 : 13 a.m.
Добро пожаловать в Нью-Джерси.
Bienvenido a Nueva Jersey.
Добро пожаловать в Нью-Йорк. Или мне стоит сказать...
Bueno, bienvenida a Nueva York, o debo decir :
"Добро пожаловать в Нью Йорк" Аа, мне лучше прилечь...
Bienvenido de vuelta, debería recostarme.
Добро пожаловать в Нью-Йорк.
Bienvenido a New York.
"Добро пожаловать в Нью-Джерси. И чё тебе теперь - медаль?"
"Bienvenidos a New Jersey." "Qué, como si fueras tan especial."
- Добро пожаловать в Нью Джерси.
- Bienvenido a Nueva Jersey.
Добро пожаловать в НЬЮ-МЕКСИКО - край очарования
Bienvenidos a NUEVO méxico Tierra de encanto
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В НЬЮ-МЕКСИКО
BIENVENIDOS A NUEVO MÉXICO
- Добро пожаловать в Нью-Йорк, сынок.
- Bienvenido a Nueva York, hijo.
Добро пожаловать в Нью Мексико.
Bienvenido a Nuevo México.
Бет и Тина, добро пожаловать в Нью-Йорк!
Bette y Tina. Bienvenidas a la ciudad de New York, vamos.
Добро пожаловать в Нью-Йорк, доктор Пауэлл.
Bienvenido de nuevo a New York, Dr. Powell.
Добро пожаловать в Нью-Йорк.
Bueno, eh, bienvenido a Nueva York.
Добро пожаловать в Нью-Йорк, мисс Эрнандес.
Bienvenida a Nueva York, Sra. Hernández.
- Добро пожаловать в Нью-Йорк, сэр! - Спасибо.
Bienvenido a Nueva York, señor.
- Добро пожаловать в Нью-Йорк.
Bienvenido a Nueva York.
Добро пожаловать в Нью-Йорк.
DYLAN - BIENVENIDO
Добро пожаловать в Нью-Гринвич.
Bienvenido a New Greenwich.
Добро пожаловать в Нью-Йорк.
Bienvenida a Nueva York.
Добро пожаловать в Нью-Йорк, где сегодня состоится бой за пояс чемпиона.
Bienvenidos a la Arena Bing, al Campeonato de los Gigantes de Acero.
Детектив Картер, добро пожаловать в Нью Рошелль.
Detective Carter, bienvenida a New Rochelle.
Добро пожаловать в Нью-Йоркскую Академию Драматического искусства на ежегодный Зимний Показ.
Bienvenidos a la Presentación de Invierno de la Academia de Arte Dramático de Nueva York.
Добро пожаловать в Нью-Йоркскую полицию.
Bienvenida a la Policía de Nueva York.
Добро пожаловать Скандинавские авиалинии, рейс 45, из Нью Йорка в Париж, сейчас мы подаем закуски, в ближайшее время будет ужин.
Bienvenidos a bordo del vuelo 45 de la Scandinavian Airlines, de Nueva York a París. Serviremos ahora unos aperitivos, y la cena se servirá poco después.
- Добро пожаловать в Нью-Арк.
- Gracias.
Добро пожаловать на борт самолёта, следующего рейсом в Нью-Йорк...
Bienvenidos a bordo del vuelo 42 de Tri-State Air a Nueva York.
А я Дина. Добро пожаловать в штат Нью-Йорк.
- Y yo, Dina, bienvenido a Oyster Bay.
УКАЗАТЕЛЬ : "Добро пожаловать в Лавинг, штат Нью-Мексико".
BIENVENIDOS A LOVING, N.M.
Добро пожаловать в Нью-Йорк.
HEY, USTEDES EN LA PIRAMIDE BIENVENIDOS A NEW YORK CITY
Добро пожаловать в ВУДЛЕНД, штат НЬЮ-ЙОРК - Население 2206 человек
BIENVENIDO A WOODLAND, Nueva York, Población 2.206 habitantes
Добро пожаловать в самолет выполняющий рейс до Нью-Йорка.
Bienvenidos a bordo del vuelo nueve a Nueva York.
Первокурсники Нью-Иоркского университета,.. ... добро пожаловать в Вашингтон Сквер Парк.
Alumnos de primer año, bienvenidos al parque Washington Square.
Добро пожаловать в ГАММИЛЬТОН, Нью-Джерси, черничную столицу мира
BIENVENIDOS A HAMMONTON LA CAPITAL MUNDIAL DEL ARÁNDANO
Добро пожаловать в лабораторию Нью-Йорка.
Ya sabes, bienvenida al laboratorio criminalístico de Nueva York.
Добро пожаловать в криминалистическую лабораторию Нью-Йорка, Джо Денвилл
Bueno, bienvenida al laboratorio criminalístico de Nueva York, Jo Danville.
Добро пожаловать на выставку "Нью-Йорк в миниатюрах".
Bienvenidos al museo. Aquí pueden contemplar una maqueta a escala de toda la ciudad de Nueva York, con sus cinco distritos.
Здорово, добро пожаловать в Нью-Йорк, мисс...
¿ Llegó la persona?
- Добро пожаловать обратно в Нью-Йорк.
- Bienvenido a Nueva York.
Добро пожаловать в "Нью-йоркский Центр Языков"
Bienvenido al "New York Language Centre"
Добро пожаловать в Принстон, Нью-Джерси на пятые дебаты в 2012 республиканканцев в гонке праймерис. Спонсоры Кабельные новости Атлантиса и Республиканская партия Нью-Джерси.
Bienvenidos a la Universidad de Princeton en Princeton, Nueva Jersey, para el quinto debate de las elecciones primarias republicanas del 2012, copatrocinado por Atlantis Cable News y el Partido Republicano de Nueva Jersey.
Добро пожаловать на церемонию вручения премии "Человек года" в сфере недвижимости Нью-Йорка.
Me gustaría aprovechar esta oportunidad para daros a todos la bienvenida al premio al Hombre del año de Estado de Nueva York.
Мистер Ламберт, добро пожаловать в Нью-Гемпшир.
Sr. Lambert, bienvenido a New Hampshire.
Ах. Добро пожаловать в отдел тяжких преступлений нью-йоркской полиции
Bienvenidos al sector de Grandes Crímenes del departamento de policía de New York.
Нет, сэр, просто это так мы в Нью-Йорке говорим : "Добро пожаловать".
No, señor, es solo la forma que tenemos en Nueva York De decir, "Hola, forastero".
добро пожаловать 4248
добро пожаловать домой 822
добро пожаловать в семью 119
добро пожаловать в ад 56
добро пожаловать к нам 27
добро пожаловать в мой мир 127
добро пожаловать в команду 81
добро пожаловать в париж 16
добро пожаловать в рай 51
добро пожаловать в клуб 150
добро пожаловать домой 822
добро пожаловать в семью 119
добро пожаловать в ад 56
добро пожаловать к нам 27
добро пожаловать в мой мир 127
добро пожаловать в команду 81
добро пожаловать в париж 16
добро пожаловать в рай 51
добро пожаловать в клуб 150