English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Д ] / Добро пожаловать в клуб

Добро пожаловать в клуб Çeviri İspanyolca

213 parallel translation
- Добро пожаловать в Клуб
- Bienvenida al club.
- Добро пожаловать в клуб "Коттон".
Ya estamos aquí.
- Добро пожаловать в клуб "Коттон", Чарли.
Está muy guapa.
Добро пожаловать в клуб "Фламинго" с его экзотическими коктейлями!
¡ Bienvenidos al Flamingo Club y sus cócteles exóticos!
Добро пожаловать в клуб!
Bienvenido al club!
Добро пожаловать в клуб.
Bienvenido al club.
"Добро пожаловать в клуб виртуальных звонков".
"Estimado cliente... Bienvenido al mundo de las citas por computadora."
Добро пожаловать в клуб.
- Bienvenido al club.
- Добро пожаловать в клуб.
- Bienvenidos al club.
- Добро пожаловать в клуб.
- Bienvenido al club.
Добро пожаловать в клуб.
Bienvenida al club.
О, чувак. Добро пожаловать в клуб.
Oh, Hombre. bienvenido al club.
Нет. Я говорю, добро пожаловать в клуб, чувак.
No, en serio, bienvenido al club, hombre.
Добро пожаловать в клуб, Денни.
Bienvenido al club, Danny.
Джентльмены, добро пожаловать в Клуб Роботов. [ * Отсылка к к / ф "Бойцовский клуб" 1999 г. ]
Caballeros, bienvenidos al Club de los Robots.
Добро пожаловать в клуб!
¡ bienvenido al club!
Добро пожаловать в клуб ЦРУ.
Bienvenido a la CIA, amigo.
Добро пожаловать в клуб.
Únete al club.
Добро пожаловать в Клуб Забав!
¡ Bienvenido al Club de la Alegría!
Добро пожаловать в клуб!
¡ La chica de las ranas te da la bienvenida al club!
Добро пожаловать в клуб.
No eres el único.
Добро пожаловать в клуб нормальных, Кларк.
Bienvenido a la normalidad.
"Добро пожаловать в клуб".
"Bienvenida al Club".
- Добро пожаловать в клуб. - И мне.
- Sí, bienvenido al club.
Добро пожаловать в клуб "Океан".
Buenos días. Bienvenido al Club Océano.
Добро пожаловать в клуб стариков.
Bienvenido a mi mundo, amigo.
- Добро пожаловать в клуб.
- Bienvenida al club.
Добро пожаловать в клуб. Нам выдадут толстовки.
Parece que no le gustan los guisantes, pero sí la sopa de guisantes.
"Райн никогда не перезванивает мне". Добро пожаловать в клуб.
"Ryan nunca me devuelve las llamadas." Ah, únete al club.
Добро пожаловать в клуб, Франсин.
Bienvenida al club, Francine.
Клево, добро пожаловать в клуб!
Bravo, bienvenida a la raza humana! Primer signo de humanización.
- Добро пожаловать в клуб, приятель.
- Bienvenido a la fiesta, amigo.
Добро пожаловать в клуб.
Bienvenido al club
Добро пожаловать в "клуб разведенок".
Bienvenida a la hermandad, Joyce.
Привет! Добро пожаловать в швейный клуб.
Vengan y anótesen al club de costura.
Добро пожаловать в мой клуб.
Bienvenido al club. Creo que tienes úlcera de estómago.
Добро пожаловать в наш охренительный клуб.
Es Billy, del club de los fabulosos y fantásticos catorce...
Добро пожаловать в клуб "Коттон".
Ya es hora que puedan entrar negros.
Меня зовут Герстен Хейворд и я рада вам всем сказать : Добро пожаловать в Вечерний Клуб Хэйвордов!
Soy Gersten Hayward y quiero daros la bienvenida al Club de las Cenas Hayward.
Добро пожаловать в наш клуб, приятель!
Bienvenido al club, amigo.
Добро пожаловать в международный песочный клуб.
Bienvenidos al Club de la Arena.
Она сказала : "Добро пожаловать в наш клуб".
"Bienvenida al club", dijo.
Джентльмены, добро пожаловать в Бойцовский Клуб.
¡ Caballeros! Bienvenidos al Club de la lucha.
Добро пожаловать в мой клуб. Я Ито.
Bienvenidos a mi gimnasio.
Тогда добро пожаловать в наш клуб!
- Totalmente. - Bienvenida al club.
Добро пожаловать в клуб 1 %.
Bienvenido al club del 1 %.
Добро пожаловать в клуб Вандерсекссс...
Bienvenido al Club Vandersexxx, el más erótico de Amsterdam.
Добро пожаловать в клуб!
¡ Bienvenido al club!
Добро пожаловать в клуб.
Es gracioso...
Добро пожаловать в "Клуб Супер-Приключений"! Приветствуем!
- Bienvenidos al "Club de Super Aventura".
Добро пожаловать в наш клуб.
Ya somos dos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]