Завтрак подан Çeviri İspanyolca
21 parallel translation
Завтрак подан, сэр.
El desayuno está servido, Sr.
Завтрак подан, обед подан, ужин... Hет.
El desayuno está servido, la comida está servida, la cena...
- Ваш завтрак подан, месьё кюре.
El desayuno, Padre
Завтрак подан!
¡ Llegó el desayuno!
Поздний завтрак подан.
El almuerzo está servido.
- Завтрак подан, милочка.
- El desayuno está listo.
Завтрак подан, ваше Высочество.
- El almuerzo está servido, su Alteza.
- Като. - Да. Завтрак подан.
Kato, desayuno en la casa.
Завтрак подан.
Hora de desayunar.
Завтрак подан, госпожа.
Su desayuno está servido, dama.
Завтрак подан.
El desayuno está preparado.
Завтрак подан, миледи.
La comida está servida, milady.
Мадам, завтрак подан!
¡ Señora, el desayuno está servido!
Завтрак сейчас будет подан.
Se está sirviendo el desayuno. En el vagón restaurante, señora.
Завтрак подан.
El desayuno está servido.
Завтрак подан!
¡ El almuerzo está servido!
Вам будет подан завтрак в полном объеме.
Se servirá el desayuno completo.
Завтрак... подан.
El desayuno... está servido.
завтра 3399
завтрак 438
завтра в школу 43
завтра будет лучше 19
завтра поговорим 52
завтракать 35
завтрак готов 82
завтра утром 375
завтрак в 22
завтра будет новый день 37
завтрак 438
завтра в школу 43
завтра будет лучше 19
завтра поговорим 52
завтракать 35
завтрак готов 82
завтра утром 375
завтрак в 22
завтра будет новый день 37
завтра рано вставать 38
завтра днем 23
завтра в 309
завтра будет 21
завтра вечером 311
завтра или послезавтра 26
завтрак в постель 22
завтрак у тиффани 27
завтра утром в 23
завтра я уезжаю 34
завтра днем 23
завтра в 309
завтра будет 21
завтра вечером 311
завтра или послезавтра 26
завтрак в постель 22
завтрак у тиффани 27
завтра утром в 23
завтра я уезжаю 34