English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ М ] / Миллиметровый

Миллиметровый Çeviri İspanyolca

118 parallel translation
Мой 9-ти миллиметровый даже не поцарапал её.
Mi 9mm no le hizo ni un rasgu-o.
16-миллиметровый фильм "Монти Пайтон и священный грааль"? Да.
Es la peli en 10mm de Monty Python y el Santo grial?
Дайте мне 9 миллиметровый и я найду того гада.
Se lo sacaré a ese imbécil.
- Дай мне свой девяти миллиметровый.
- Dame tu 9 mm.
120-миллиметровый?
- ¿ No era eso un proyectil de 120 mm?
Имел при себе 9-миллиметровый?
Armado con una del 9.
Девяти миллиметровый.
Es 9mm.
Боевой 13-ти миллиметровый противомертвяцкий пистолет, Шакал.
La pistola 13 mm. Anti-Fenómenos, la Jackal.
Винчестер? - Может, 9-миллиметровый?
- ¿ Qué tal la 9 milímetros?
Снимите пружину со спускового крючка у "Зиг-Зауера 228" ( название пистолета ) и вы получите 9-ти миллиметровый полуавтоматический дверной упор.
Remueve el perno del gatillo de una Sig Sauer p228 y tienes una 9 milímetros semiautomática.
Твой 9-ти миллиметровый тоже пуст.
Tu pistola de 9 mm también está vacía.
Ты оставил свой 9-миллиметровый ствол на месте преступления.
Dejaste tu 9 mm en la escena del crimen
Два, фактически. 16-миллиметровый кинопроектор и радио.
Un proyector de 16 milímetros y una radio.
50-миллиметровый калибр запросто выведет из строя двигатель.
Un cañón de 50 milímetros puede destruir el motor.
У Маккина 9-ти миллиметровый.
McKeen porta una nueve.
Кроме того, у него 9-ти миллиметровый ствол в этом ящике.
Además, he visto que guarda una nueve milímetros en ese cajón.
9-ти миллиметровый, с такого расстояния?
Una 9 mm a esa distancia...
Если ты не против - опусти этот 9-миллиметровый "Джерико 941"..
si fueras tan amable de bajar la 9 mm jericho 941
80-миллиметровый блок цилиндров, выдающий 35 тысяч лошадок.
Un cilindro de 80mm de espesor de buen bloqueo para 35.000 caballos de potencia.
Это 9-ти миллиметровый... С пятью отсутствующими пулями.
Es una 9 milímetros... y faltan 5 balas.
Даже если такой хмырь найдётся где мы возьмём 35-миллиметровый отпечаток с наложением голоса?
Y aunque alguien la revelase, ¿ cómo conseguimos una copia en 35 mm con banda sonora?
Перед вами 40-миллиметровый гранатомёт "Микор".
Están viendo al lanzagranadas Milkor de 40 mm.
Мне нужен 12-миллиметровый.
Necesito una 12mm.
Стрелявший, возможно использовал девяти миллиметровый.
Parece que el pistolero usó una nueve milímetros.
- Хорошо, я аккуратно провожу 10-миллиметровый мелкоячеистый зонт сквозь самую широкую вену в организме этой женщины.
- Vale, estoy tratando delicadamente una micromalla de 10 milímetros. dentro de la vena más larga del cuerpo de esta mujer.
Далее, этот 9-миллиметровый пистолет, принадлежащий Брэду...
Ahora, esa arma 9mm poseída por Brad...
9-ти миллиметровый автоматический 6-ти зарядный.
9 milímetros automática de 6 disparos.
9-ти миллиметровый автоматический 6-ти зарядный.
Una buena 9 milímetros, 6 disparos, automática.
хочешь посмотреть 8-миллиметровый фильм?
¿ Vas a ver una película de 8mm.?
И у него в руке 9-миллиметровый
Veo que tiene una 9 mm en su mano.
Я вытащил свой 9-миллиметровый и застрелил его.
Así que saqué mi 9mm, y le disparé.
Глок Дина - 9 миллиметровый
La Glock de Dean es una 9 milimetros.
И 9 - миллиметровый, и грузовик с протечкой масла.
Y la nueve milímetros y la camioneta con una fuga de aceite.
Дубинка? 9-ти миллиметровый?
¿ Una nueve milímetros?
- Один 9-ти миллиметровый.
- Sólo la de 9mm.
Чувиха, я практически приставил 9-миллиметровый к голове своего босса задавая вопросы. Знаешь что сказал мне этот сукин сын?
Tía, casi le doy con un hierro 9 a su jefe buscando respuestas. ¿ Sabes qué dijo ese hijoputa?
У главаря был 9-миллиметровый пистолет.
El líder llevaba una 9mm.
9-миллиметровый пистолет Кел-Тек.
Kel Tec 9 milímetros.
Мне нравится сбалансированный 45-миллиметровый калибр лучшая комбинация силы, точности и отдачи.
A mí me gusta una 45 bien equilibrada, la mejor combinacion de poder, precisión y blanco.
Я насчитала 8 входных отверстий, 9 миллиметровый.
Acabo de contar ocho heridas de entrada, nueve milímetros.
9-ти миллиметровый
Una nueve milímetros.
Поэтому я и достаю свой 9-миллиметровый.
Es por eso que estoy sacando mi nueve milimetros.
9-миллиметровый калибр.
Balas de 9-milimetros.
10 лет назад женщина по имени Дон Мэй отдала Вам 9-миллиметровый пистолет. Серьезно?
Hace diez años, una mujer llamada Dawn May le dio una pistola de 9 milímetros. ¿ Es verdad?
9-миллиметровый.
9 milímetros.
Вальтер Р38, немецкий 9-миллиметровый, сделан во Вторую Мировую.
Una Walther P38, alemana, 9 mm, se fabricó durante la 2da Guerra Mundial.
Калибр тот же - 9-миллиметровый.
Mismo calibre... 9 milímetros.
9-миллиметровый.
Calibre 38.
Подозреваемая, которую вы допросите имеет зарегистрированный 9-миллиметровый.
La sospechosa con la que vas a hablar posee un 38 registrado.
Это 9-миллиметровый "Лугер ПО8".
¡ Es una Luger 9mm PO8!
- 9-ти миллиметровый. Туда.
9 mm, por aquí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]