Первый день в школе Çeviri İspanyolca
171 parallel translation
В мой первый день в школе, моя мама так меня накормила... Я даже не мог глотать пищу.
El primer día de escuela mamá me daba tanto de comer... que no podía tragarlo hasta el recreo.
Я первый день в школе. Я не знаю, где мне надо быть.
- Es mi primer día... y no sé adónde tengo que ir.
Привет! Вам понравился первый день в школе, правда?
iMe encanta el primer día de escuela!
Слушай-ка, чтобы отпраздновать твой первый день в школе гениев давай сходим за шоколадными молочными коктейлями?
Para celebrar tu primer día ¿ te hace una ronda de batidos de chocolate?
Сегодня первый день в школе!
¡ Se les hace tarde para su primer día de clases!
Хорошо. Тогда сегодня мой первый день в школе.
Vale, hoy es mi primer día de colegio.
Видел твой первый день в школе.
En tu primer día de escuela.
Это был её первый день в школе.
Era su primer día en la escuela.
"Как первый день в школе."
Es como regresar a la escuela.
Сегодня первый день в школе. Это всегда особый день.
El primer día de clases es siempre importante.
Папа, завтра у меня первый день в школе.
Papi, mañana es mi primer día de escuela.
Как первый день в школе, Джейд?
¿ Cómo estuvo tu primer día de clases, Jade?
Я разбила палатку в саду, может, пойдем и отпразднуем твой первый день в школе?
Ahora. Puse una tienda de campaña en el jardín y pensé que tal vez... podríamos celebrar tu primer día en la escuela.
Я подумала, что сегодня - твой последний первый день в школе. И что твой следующий первый день учёбы будет далеко отсюда.
Éste es el último primer día de escuela porque el siguiente primer día, estarás en un dormitorio universitario entonces, me enloquecí un poco.
То есть, я имела ввиду, "первый день в школе".
Digo primer día de escuela. ¿ Qué estoy diciendo?
Учителя не дадут сегодня домашнего задания, это ведь первый день в школе.
No habrá deberes, es el primer día de clase.
Первый день в школе!
Tu primer día de escuela.
Как прошёл твой первый день в школе?
Como te fue en tu primer dia de escuela?
у нас же праздник с вами... Зачем портить свой первый день в школе? Мамы и папы ваши расстроятся...
Este es un día de festejo no arruinen su ceremonia ni defrauden a sus padres.
Просто... я не перестаю думать, сколько раз я говорил до свидания, в твой первый день в школе.
Es sólo no puedo evitar pensar cuántas veces te he dicho "adiós" en el primer día de clases.
- Сегодня твой первый день в школе, волнуешься?
- ¿ Estás emocionada por la escuela? - Sí.
Первый день в школе хорошо прошёл?
¿ Te fue bien en tu primer día de clases?
Как прошел первый день в школе?
¿ Qué tal fue tu primer día?
Сегодня мой первый день в школе. Я ничего тебе не сделал!
Este es mi primer dia en la escuela ni siquiera te he hecho nada
Помните свой первый день в школе?
¿ Recuerda su primer día en la escuela?
Но я просто... так рад, что ты здесь. Это твой первый день в школе, и ты выпускница.
pero es que solo estoy... muy feliz de que estes aqui. es tu primer dia de clases y eres una senior.
Это... для съемок Джоди Балабан мой первый день в школе.
Es... pequeña Jody Balaban todo listo para su primer día en la escuela?
Многие девушки твоего возраста попадают в кучу неприятностей из-за их одежды или еще чего-то такого в первый день в школе.
La mayoría de las chicas de tu edad se meten en muchos problemas sólo para causar una buena impresión en su primer día de clases.
Ты не можешь пропустить первый день в школе.
No puedes perder el primer día de clases.
Кто не может оглянуться и вспомнить первый день в новой школе?
¿ Quién no recordará su primer día de colegio?
Первый день в новой школе.
El primer día de tu nueva escuela.
Это первый день уроков в школе.
Empieza el colegio.
Смысл в том, что первый день в новой школе всегда тяжелый...
El punto es, el primer dia en una nueva escuela es dificil...
"€ навсегда запомнила..." апомнила первый день Ќика в школе.
Y siempre me acuerdo... me acuerdo del primer día de colegio de Nick.
У меня начал болеть живот, как когда-то в школе, перед экзаменами Вспомнился первый школьный день, контрольные...
Me dolía el estómago como en el colegio, con la vuelta a clases, los exámenes.
Это мой первый день в высшей школе.
Es mi primer día de secundaria
"первый день в новой школе"...
Ben.
- Ее первый день в новой школе. - Это было сегодня?
Su primer día en la nueva escuela. ¿ Hoy?
Это первый день моей дочери в школе.
Es el primer día de escuela de mi hija.
Лайл сказал, что его первый день в школе прошел без событий.
¿ Cómo fue el tuyo?
Первый день в новой школе.
Primer día en la nueva escuela
Прогуливаешь в первый же день в новой школе?
Haciendo novillos el primer día de escuela Eres fácil de descubrir
Сегодня первый учебный день в нашей школе.
Bienvenidos al primer día de colegio.
Первый день Ишана в школе. Ой!
El primer dia de clases de Ishaan.
Это твой первый день в новой школе.
es tu primer día en una nueva escuela.
Мой первый день в новой школе.
Mi primer día en una escuela nueva.
Сегодня первый день занятий в школе.
Es el día de vuelta a la escuela.
Ваш первый день в новой школе!
¡ Su primer día en su nueva escuela!
Я надеюсь, что ты не позволишь своей злости на Бена дать испортить твоей сестре ее первый день в средней школе.
Espero que porque estás enojada con Ben dejes de lado a tu hermana en su primer día de secundaria.
В мой первый день в средней школе, я была беременна, и я прошла через это.
En mi primer día de secundaria estaba embarazada y sobreviví.
- Я поеду отвезу Эми, чтобы она оставила Джона, а потом отвезу Эми с Эшли в школу, у Эшли сегодня первый день в средней школе.
- Voy a llevar Amy a que deje a John y luego voy a llevar Amy y Ashley al primer día de secundaria de Ashley.
первый день 86
первый день на работе 17
в школе 366
первый 1044
первый раз 299
первый урок 38
первый раз здесь 16
первый класс 96
первый ряд 62
первый раз в жизни 29
первый день на работе 17
в школе 366
первый 1044
первый раз 299
первый урок 38
первый раз здесь 16
первый класс 96
первый ряд 62
первый раз в жизни 29
первый этаж 85
первый удар 20
первый этап 24
первый шаг 84
первый раз слышу 56
первый приз 19
первый раунд 44
первый раз вижу 35
первый человек 58
первый год 27
первый удар 20
первый этап 24
первый шаг 84
первый раз слышу 56
первый приз 19
первый раунд 44
первый раз вижу 35
первый человек 58
первый год 27
первый поцелуй 31
первый вариант 17
первый мужчина 17
первый парень 27
первый вопрос 144
первый звонок 19
первый номер 24
первый помощник 27
первые 168
первый страйк 22
первый вариант 17
первый мужчина 17
первый парень 27
первый вопрос 144
первый звонок 19
первый номер 24
первый помощник 27
первые 168
первый страйк 22