English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ф ] / Фан

Фан Çeviri İspanyolca

354 parallel translation
Группа моих подруг организовали его фан-клуб.
"Mis amigas han creado un club de fans de Dan Quigley"
Лина, ты опять читаешь эти фан-журналы.
Oye, Lina, has vuelto a leer revistas de cine.
... основываясь на том, что я прочла в фан-журналах.
... por lo que se lee en las revistas de cine.
Ах, вы читаете фан-журналы?
¿ Lee esos chismes ahora?
Таким образом в коммуне Юн Фан, в районе Нанкиа в распоряжении 79 производственных групп, появилось множество санитаров.
Así, en la comunidad popular Hyong Feng del distrito de Nanquín... los 7 9 equipos de producción disponen de tales trabajadores sanitarios.
Я президент "Седьмой главы" - вашего фан-клуба в Сент-Льюисе.
Soy la presidenta del club de fans de Frankenstein de San Luis.
Для тех, кто только что включил радио, повторяю : у нас в гостях Ленни Отис,.. ... лидер фан-клуба Эдди Кокрейна.
Y para los que acaban de sintonizar, estamos hablando con Lennie Otis el líder del club de fans de Eddie Cochrane.
Итак, мы здесь вместе с эээ, Ленни Отисом лидером фан-клуба Эдди Кокрейна!
Estamos aquí con Lennie Otis el líder del club de fans de Eddie Cochrane.
Я Ленни Отис, глава южнокалифорнийского фан-клуба Эдди Кокрейна.
Soy Lennie Otis, soy el líder de la sucursal del sur de California del club de fans de Eddie Cochrane.
Мы в студии с лидером фан-клуба Эдди Кокрейна, Ленни Отисом.
Estamos aquí con el líder del fanclub de Eddie Cochrane, Lennie Otis.
Туан также известен как Фан Дак Тхо.
Tuan también se llama Phan Duc Tho.
Друзья Фан Дак Тхо.
Amigos de Phan Duc Tho.
Лао Фан!
¿ Qué es esta mierda, Lao Fan!
Ах, весь фан клуб собрался здесь!
Todo el club de entusiastas está aquí.
Когда начинается "Чоу Фан"?
¿ A qué hora comienza "Chow Fun"?
Здесь собирается твой фан-клуб?
Es donde tu club de fans se reúne?
Что случилось с твоим фан-клубом?
¿ Qué ha pasado con tu club de fans?
Эти уроды из моего фан-клуба не знают об этом месте
Esos perros antipáticos en mi club De fans, no saben nada acerca de este sitio.
Это президент... твоего фан-клуба! Маленький Джоуи Катона, чья единственная мечта - это вырасти и стать похожим на тебя.
El presidente de tu club de fans, el pequeño Joey Katona, cuyo único sueño es crecer y ser exactamente como tu
Я устраиваю званый вечер в честь членов моего фан-клуба.
Organizo una fiesta para mi club de admiradores.
- Я даже не знал, что у тебя есть свой фан-клуб.
- No sabía que tenías tantos admiradores.
- Ну, остальных членов фан-клуба.
- El resto del club de fans.
- Мы трое и есть весь фан-клуб.
- Este es el club, nosotros tres.
Я считаю, что "Фан Куа" лучший китайский ресторан в городе... поэтому и повел тебя туда.
Para mí, Fung Wa es el mejor restaurante chino de la ciudad por eso fuimos ahí.
- Я фан Майкла Болтона.
- Soy admirador de Michael Bolton.
Отвезём детей в "Чоу-Фан", их любимый ресторан, и всё скажем.
Los llevaremos a chow Fun's. Es su restaurante favorito.
Поехали в "Чоу-Фан".
creo que deberíamos ir a chow Fun's.
"Чоу-Фан"?
¿ chow Fun's?
Предлагаю поехать в "Чоу-Фан".
Insinúo chow Fun's.
Хочешь в "Чоу-Фан", потому что боишься разговора с детьми?
¿ Lo insinúas porque no te ves capaz de decírselos?
Но ведь тут это ни при чём, да? Я лишь пытаюсь сказать, что я хочу в "Чоу-Фан", потому что люблю тебя.
Supongo que lo que quiero decir es que sugiero chow Fun's porque te quiero.
Ваша мама хочет в "Чоу-Фан"!
¡ Mamá quiere ir a chow Fun's!
Я обожаю "Чоу-Фан"!
¡ Me encanta chow Fun's!
- Твой фан-клуб сегодня в сборе.
- Tu pequeño club te vitoreó.
Oн рассказывал мне, что у Диди теперь целый фан-клуб.
Dice que Deedee tiene un club de admiradores.
ФАН-НИКОЛЯ ВЕРРО СТЕФАНИ МОРГЕНСТЕРН
Dos cíngaros sin cesar rasgan sus guitarras
После обращения в ЗАГС и отбросив неудачные версии... он пришёл к выводу, что мамин Тоен... это определённо Фан Чоу Тоен.
Después de examinar las partidas y eliminar las menos probables... él se planteó la hipótesis de que el Toàn de mamá... sería un Phan Châu Toàn.
Меня трудно назвать президентом фан-клуба Мэл но, похоже, ты счастлив рядом с ней и, как всем нам напомнили этим утром нельзя осилить жизнь детскими шажками.
Bueno... realmente nunca he sido el presidente del club de admiradores de Mel, pero parece que te hace feliz, y como nos recordaron esta mañana, la vida no es para transitarla con pequeños pasos.
Эйприл, несмотря на хорошие вещи, которые ты для меня сделала, я не хочу, чтобы у меня был фан-клуб.
April, pese a todas las cosas buenas que hiciste por mí no quiero un club de admiradores.
"Новости Фан-клуба В.С. Филдс"?
¿ El club de fans de W.C. Fields?
Чау Фан.
Comida china.
Президент моего фан-клуба. Чего тебе?
El presidente de mi club de fans.
Даже фан клуб.
Hay un club de fans. Sí.
Посвятите больше времени своему фан-клубу.
Así tendría más tiempo para dedicarme a su club de fans.
Как насчет угла Фан Стрит и Фан Бульвар?
Que tal la esquina de la calle diversion con el boulevard diversion?
Вы выиграли мне поддержку праведных христиан и фан-клуба Чича и Чонга в тот же день.
Me conseguisteis el apoyo de la derecha cristiana del Cheech y del Chong Fan Club en el mismo día.
Я твой фан номер один!
- Soy tu mayor fan, ¿ no?
Я большой фан всяческих бюстов.
Soy un gran fanático de las tetas.
Вы фан Dusk-а?
¿ Le gusta Dusk?
Тут какой-то парнишка просил передать... Какой-то фан-арт, видимо.
No tienes que ser un conocedor para saber eso.
Фан Дак Тхо!
¡ Phan Duc Tho!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]