English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ч ] / Чон у

Чон у Çeviri İspanyolca

135 parallel translation
Ходят слухи о тебе и Чон У.
Ya hay rumores sobre ti y el CEO Cha.
Я встречусь с Чон У и поговорю с ним...
Me reuniré con el CEO Cha muy pronto y hablaré...
чтобы Чон У знал о долгах.
Realmente no quería que Jung Woo supiera sobre el préstamo.
Ча Чон У.
Yo, Cha Jung Woo.
Чон У хен.
Gracias, Cha Jung Woo hyung.
Пройдоха Чон У Чхи.
Ese canalla de Woochi.
Чон У Чхи?
¿ Woochi?
Чон У Чхи
- WOOCHI -
- Се конь мага Чон У Чхи.
- Es un caballo para el mago Woochi.
- Да, конь мага Чон У Чхи...
- Sí, un caballo para el mago Woo...
Чон У Чхи?
¿ Jeon Woo-Chi?
- Прохиндей Чон У Чхи? !
- ¿ Woochi, el sinvergüenza?
Посему я, маг Чон У Чхи, явился сюда, дабы вступиться за простых людей.
Así que yo, el mago Woochi, estoy aquí para cumplir sus órdenes.
Маги всей державы, поймайте мне этого недоумка Чон У Чхи!
¡ Ordenen a todos los magos de la tierra capturar al imbécil de Woochi!
Кажись, его имя Чон У... что-то там.
Creo que su nombre era Woo... algo.
- Чон У Чхи, шут гороховый!
- ¡ Jeon Woo-Chi, imbécil!
Чон У Чхи!
¡ Jeon Woo-Chi!
Строит из себя Чон У Чхи.
Se cree Woochi.
А, Чон У Чхи!
¡ Ah, Woochi!
- Чон У Чхи?
- ¿ Woochi?
- Чон У Чхи?
- ¿ El sinvergüenza?
Ты тот олух, что зовёт себя Чон У Чхи?
¿ Acaso eres el tonto que se hace llamar Woochi?
Полагаю, ты - Чон У Чхи.
Asumo que eres Jeon Woo-Chi.
Пройдоха Чон У Чхи?
Woochi, ¿ el sinvergüenza?
Старина Чон У Чхи!
Woochi. ¡ Buen señor!
Ныне демоны вновь восстали, посему Небеса повелели, дабы мы освободили мага Чон У Чхи - и он их всех отловил!
Señor, los duendes regresaron. ¡ Así que el cielo ordenó... liberar al mago Woochi para que los capture!
Ну, прохиндей Чон У Чхи...
Bueno, Woochi el sinver...
То бишь маг Чон У Чхи велик и могуч.
Woochi el mago... es todopoderoso y grandioso.
А как же Чон У Чхи?
¿ Y Woochi?
Чон У Чхи!
¡ Sir Woochi!
А где Чон У Чхи?
¿ Dónde está Woochi?
- Ух ты, Чон У Чхи!
- ¡ Eh, Woochi!
Берегись, Чон У Чхи!
¡ Tenga cuidado, Maestro!
Который из них настоящий Чон У Чхи?
¿ Cuál es el Woochi verdadero?
Чон У Чхи и Чхорэна тоже.
A Woochi y a Chorangyi, también.
- Мастер Чон У Чхи!
- ¡ Maestro Woochi!
Нам нужен Чон У Чхи!
¡ Necesitamos a Woochi!
Этот Чон У Чхи мог бы и лучше сработать.
Ese Woochi podría haberlo hecho mucho mejor.
Се благородный муж по имени Чон У Чхи.
Este caballero es conocido como Woochi.
Благородный муж, что говорит с тобой, - это я, маг Чон У Чхи.
El noble que habla ante ti soy yo, Jeon Woo-Chi.
На сей раз отловим и заточим Чон У Чхи на семь столетий.
Esta vez, vamos a atraparlo y a encerrarlo durante 7 siglos.
Вызывай Чон У Чхи!
Convoca a Woochi.
Вызови Чон У Чхи!
¡ Convoca a Woochi!
Мастер Чон У Чхи!
¡ Maestro Woochi! ¡ Maestro Woochi!
Вызови Чон У Чхи! Начинай заклятие! Слышишь?
¡ Empieza con el ritual!
Вызывай Чон У Чхи!
¡ Comienza!
Чон У Чхи же плавать не умеет!
Woochi no sabe nadar.
- Чон У Чхи! Молодец!
- ¡ Buen trabajo, Woochi!
Почтенный Чон У Чхи, подождите чуточку.
Sir Woochi, por favor, espere un momento.
Цыпочка Чон-Хуна? Спроси у него сам. Чего...
¿ Vendes esto para que Jong-hoon compre pegamento para jalar?
Он постоянно угрожал Кан Чжи-Вон'у и требовал расплатиться за наркотики и жертва - Чан Хе-Чжин пообещала Чон Чхоль-Чжин'у, что она выплатит долг своего друга в день убийства.
Gang Jiwon había sido amenazado constantemente por el acusado de pagar y la víctima HJ prometió al acusado que pagaría la deuda de su novio el día del asesinato.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]