Ам Çeviri Fransızca
1,199 parallel translation
ћистер Ѕонкс, сюда пожалуйста. ак ¬ ам певец?
Mme Baenx... Le chantoer...
— ожалею, но ¬ ам придетьс € уплатить за двенадцать.
Désolé, mais il faut payer les 12.
- ќн ¬ ам сказал, да?
Il l'a dit?
ѕапа! " ам на крыльце полицейские и они хот € т поговорить с тобой! - ѕолицейские?
Papa, des policiers sont là, ils veulent te parler.
" ам, в баре, сид € т две цыпочки, которые пр € мо визжат от желани €!
Il y a deux poules dans ce bar qui hurlent d'impatience!
¬ ам следует показать, что рыцари обладают рыцарским духом.
Quand un homme a trop de peine, il devient un animal.
¬ ам нравитс € этот запах?
Cette odeur ne vous met-elle pas en appétit?
¬ любом случае, нас никто не видит. ¬ ам нравитс €?
Personne ne vous regarde. Joignez-vous donc à moi.
¬ ы не должны сдаватьс €. ¬ ам надо увидеть многие вещи.
Mais vous avez encore beaucoup de choses à voir.
ѕослушайте. ¬ ам не кажетс €, что это подход € щий момент дл € нас вернутьс € к мирной жизни? Ќам следует прекратить блуждание.
Écoutez, je sais que vous attaqueriez une centaine d'hommes armés, sans hésitation.
¬ идели? " ам — анчо, сын ћатильды..
- Vous avez vu? C'est Sancho!
¬ ам нужно выдавить дверь!
Faut pousser la porte!
ѕошли! " ам сзади женщина. ќна застр € ла!
II y a une femme qui est coincée!
" ам пожар. ј он не может двигатьс €.
Ça brûle. Il peut pas bouger.
- ¬ ам нельз € сюда входить.
- Vous ne pouvez pas rentrer.
- ¬ ам лучше уйти оттуда!
- Dégagez vite!
- ¬ ам тоже, мисс.
Vous aussi, mademoiselle.
- " ам ещЄ один!
- Il reste quelqu'un!
- " ам ещЄ один!
- Il y a un type à l'intérieur!
" ам ещЄ один...
II y a un type...
" ам дикие джунгли.
C'est la jungle dehors.
" ам этой ночью была жутка € неразбериха, √ ейл.
C'était le chaos. Personne ne sait ce qui s'est passé.
ѕотому что вас арестовали повторно. ¬ ам нужно только выпустить мен €, чтобы € мог забрать... ¬ аша честь! ѕричЄм, за то же самое.
Car vous avez récidivé.
" ам было много дыма и человеческих криков.
Il y avait beaucoup de fumée... et des cris.
¬ ам нужна роль в обществе, пусть даже ничтожна €. Ёто придаЄт уверенности в себе.
Chacun a besoin d'un rôle, aussi humble soit-il, pour s'estimer.
" ам, на самолЄте. Ёто вы спасли мне жизнь?
Dans l'avion, qui m'avez sauvé la vie.
- " ам все.
- Tout y est.
" ам воруют.
Ils piquent du fric.
" ам жутка € погода.
J'ai détesté le climat.
" ам слишком сильное течение.
Il va y rester.
— ам дает чаевые официантам.
Il paye le serveur en douce.
— ам приходи.
- Sois là, toi aussi.
¬ ам очень повезло.
Vous avez beaucoup de chance.
У меня ещё был чёрный "Транс Ам".
Vous sortiez ensemble. Je conduisais une Trans'Am noire.
У меня есть, ам... У меня есть 14 одноразовых бритв.
J'ai 14 rasoirs jetables.
¬ ам что-то нужно?
Que vous faut-il?
" ам насто € ща € колони € прокажЄнных.
C'est la cour des miracles.
- ¬ ам нельз € оп € ть опаздывать.
T'as pas intérêt à être en retard.
- Т ам были его отпечатки.
On a ses empreintes.
¬ ам придетс € посмотреть фильм снова и снова, пока вам не отанет пон € тно все.
Vous devrez revoir le film encore et encore, jusqu'à ce que vous compreniez tout.
¬ ам говорили, что вы необычайно привлекательны?
On ne vous a jamais dit.... que vous êtes incroyablement attirante?
¬ ам не об € зательно чиотить ниткой все зубы.
Vous n'avez pas besoin de récurer toutes vos dents.
¬ ам все еще будет нужен мой брат или...?
Vous avez toujours besoin de mon frère, ou...
- лючи? ¬ ам нужна мо € машина?
Vous allez me prendre la voiture?
¬ ам нужна кассета?
- Vous voulez la cassette?
¬ ам нужна энергичность? ¬ ы хотели увидеть мен €? " ак смотрите!
Tu veux me voir, fils de pute!
¬ ам не звонила привлекательна € женщина є 2?
Oh, euh... tu as eu un coup de fil de la part de "Femme attirante numéro 2"?
- " ам никого не было.
Il n'y avait personne.
¬ ам понравилась книга?
Eh bien, c'est quoi ce bouquin?
" ам у вас туалет?
- C'est les chiottes, là?
- ¬ ам надо направо.
C'est par où?
американские горки 24
американец 361
америка 561
американка 132
америки 38
американская мечта 36
американо 33
американцы 357
американский 31
америке 20
американец 361
америка 561
американка 132
америки 38
американская мечта 36
американо 33
американцы 357
американский 31
америке 20
аминь 3300
америку 25
американская 26
американски 173
американские 36
американцев 96
американца 28
американских долларов 22
американцам 16
амина 48
америку 25
американская 26
американски 173
американские 36
американцев 96
американца 28
американских долларов 22
американцам 16
амина 48
амели 78
американцем 23
амир 170
америка работает 79
аманда 1338
аммиак 33
амброзия 23
амбиции 48
амигос 42
амира 67
американцем 23
амир 170
америка работает 79
аманда 1338
аммиак 33
амброзия 23
амбиции 48
амигос 42
амира 67