English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Б ] / Борись с ним

Борись с ним Çeviri Fransızca

17 parallel translation
Позволь этому лекарству уложить тебя спать и вылечить, не борись с ним.
Prends ce médicament pour dormir, et ne lutte pas, laisse-toi aller.
Не борись с ним, дорогой.
Ne lutte pas.
Дилан, борись с ним, кем бы ни был твой преследователь... и возвращайся ко мне.
Il faut combattre ce qui te pourchasse, et revenir auprès de moi.
Борись с ним!
Résiste!
Борись с ним, Лекс.
Tu dois le combattre, Lex.
Не важно, как тебе больно, ты должна с ним бороться, борись с ним!
Même si ça fait mal, tu dois le battre!
Ну же, борись с ним!
Bats-toi!
8, 9, 10... Борись с ним.
Huit, neuf, dix... bats-toi.
Борись с ним!
Combattez-le! Bof, mais l'énergie était bonne.
Не борись с ним в этом.
Ne le contredis pas sur ça.
Я сказала борись с ним.
Je t'avais dis "frappe le".
Борись с ним.
Vaincre ta peur.
Борись с ним.
Fais-lui face.
Борись с ним.
Bats-toi.
Борись с ним.
Résiste-lui.
Борись со страхом. Борись с ним.
Tu te bats... et tu le combats
Борись с ним! М : Внутри всё горит.
Ça blesse, ça brûle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]