English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ж ] / Женский крик

Женский крик Çeviri Fransızca

21 parallel translation
Но я слышал женский крик.
Mais j'ai entendu une femme pleurer.
Раздался женский крик.
J'ai entendu un cri de femme. C'était moi.
То женский крик.
Ce sont des cris de femmes.
Похоже на женский крик.
On dirait une femme qui hurle.
[женский крик] Помогите, пожалуйста!
Au secours. Aidez-moi.
Соседи слышали женский крик.
Les voisins ont entendu une femme crier.
Пойду на женский крик?
Je vais voir cette femme.
Я слышала здесь женский крик.
J'ai entendu une femme crier ici.
"В тишине можно услышать женский крик"
On peut entendre le cri d'une femme dans le silence.
Можно услышать женский крик.
"On peux entendre le cri d'une femme."
( женский крик ) Они пробовали нечто, названное первичной криковой терапией
Un truc appelé thérapie du cri primaire.
Это МОЧА! [женский крик]
C'est la pisse!
Хорошо, однажды ночью я услышал женский крик.
OK, une nuit j'ai entendu une femme crier.
Я люблю женский крик.
J'aime que les femmes crient.
С дороги ( Женский крик ) ( Мужской хрип )
Hé, par là [une femme crie ] [ grognement]
Послушайте, я ехал на постановку и услышал женский крик. Я пошел на помощь и тогда я нашел тело Брэндона, лежащее в лесу, но он уже был мертв.
j'allais à la reconstitution quand j'ai entendu une femme crier. mais il était déjà mort.
А это - это точно был женский крик.
C'était le cri d'une femme.
[женский крик ] [ стон]
Merde!
Очнулся под деревом и услышал женский крик.
Je me suis réveillé dans les bois et j'ai entendu un cri de femme.
А теперь, новый, женский, крик в коробке.
Et maintenant, "Cri de femme dans la boîte".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]