English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ П ] / Пять баллов

Пять баллов Çeviri Fransızca

30 parallel translation
- Баланс скорости не должен варьироваться более чем в пять баллов.
La vitesse ne devrait pas varier de plus de cinq points.
Пять баллов!
Y a que ça!
Просто, мать твою, пять баллов.
- Hé, une minute.
- Шарлотта, ты женщина на пять баллов.
Charlotte, je te donne 5 sur 5.
Пять баллов, мистер Кокни, но я обогнал Вас на пару лет!
Joli coup d'essai, mais je vous bats de 2 ans.
Вот это номер. Пять баллов.
20 sur 20 pour l'effort.
Уфф, пять баллов, а?
- Pfiou et demi, hein?
Динамично, выразительно, пять баллов.
Animé, éloquent. Bravo.
Пять баллов, Макинтош.
Je dois le reconnaître...
На пять баллов.
Je suis bon. Donc...
Ставлю пять баллов.
Ça mérité un 20. Je me sens toute propre.
Молодец, пять баллов.
OK, t'as de l'audace.
Молодцы. Пять баллов.
Super, bravo.
Пять баллов!
C'est super.
Пять баллов Шмидт.
Bien joué, Schmidt.
Пять баллов тебе, как папаше! Tы слишком умна, чтобы делать...
Tu es mon pére!
Южная Утсира и южнее - четыре-пять баллов, далее к юго-востоку - пять или шесть баллов, умеренные, местами слабые...
Pour Sud Utsire, sud 4 ou 5, arrière sud-est 5 ou 6, modéré, parfois fort...
Это пять баллов, твои волосы изумительны. Будто ты только что слезла с лошади.
Et bien, A ) Tes cheveux sont magnifiques comme si tu descendais de cheval.
Каждый из открытых вопросов оценивался в пять баллов, но так так вопросов было 6, а баллов 25...
Les courtes questions rédactionnelles valaient chacune cinq points... mais comme six questions comptent pour 25...
Слушай, графика – пять баллов.
Les effets sont superbes!
Я только что глянул в интернете, там долбаная пробка на пять баллов.
Il y a un bouchon sur la 5ème.
Пять баллов за такую редкость, но вы ошиблись в количестве.
OK, bien, bravo pour la diminution, mais il t'en reste 2
Пять баллов за эвфимизм.
Un point pour l'euphémisme.
Пять баллов, Пеппе.
Mille points pour Peppe.
Пять баллов – мне понравилось.
C'était bien, ça m'a plu.
Ты был в банде "Пять баллов"?
Tu as combattu avec les cinq membres clé de l'équipe.
Двадцать пять штрафных баллов...
Vingt-cinq points de démérite pour...
Как ты думаешь? Баллов пять?
A ton avis?
Ну пять вам долбаных баллов за это.
merde
- Я телепродюсер, а у нас же рейтинг - четырнадцать баллов по демографии и двадцать пять по вещанию.
Un président de chaîne a l'air de ça quand les chiffres sont très bons.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]