Объяснитесь Çeviri Portekizce
35 parallel translation
- Объяснитесь.
- Cuidado, Warriner.
Так... Объяснитесь.
Por favor, expIique-se!
Мистер Сулу, объяснитесь.
Sr. Sulu, explique.
Объяснитесь. - Водитель автобуса, шофер.
- Condutor de autocarros.
Объяснитесь!
Exijo uma explicação!
Барри, позвони мне, когда вы объяснитесь.
Barry, liga-me quando as coisas se aclararem.
Месье Бужу! Что случилось? Объяснитесь!
Monsieur Beaujeu, o que se passa?
Тогда объяснитесь, но знайте.
Então explique-se. Mas fica avisado.
- Объяснитесь.
- Explique-se!
Объяснитесь, оба!
Expliquem-se os dois!
Ну, так объяснитесь.
Bem, então explique-se.
Объяснитесь!
Que significa isto?
Но сперва объяснитесь, те трупы...
- Aqueles corpos...
Жорж, объяснитесь.
Georges, explica-te.
Капитан томасо, объяснитесь.
Capitão Tomaso, pode explicar-me?
- Объяснитесь.
- Explique-se. - Estou a tentar descobrir
- Объяснитесь в полиции.
- Guardem isso para a Polícia.
Но если вы с ним не объяснитесь, то, возможно, будете жалеть об этом всю жизнь.
Mas se não lhe disser, pode arrepender-se para o resto da vida.
Хорошо, тогда объяснитесь.
Então, esclareça.
Объяснитесь, мистер Таппер.
Explique-se, Senhor Tupper.
Объяснитесь, зачем вы здесь, мистер Гивенс.
O que pretende, Sr. Givens?
Объяснитесь.
Explique-se.
Объяснитесь.
Expliquem-se.
Тогда объяснитесь, потому что это выглядит как откат.
Então diga-nos o que é, porque parece ser uma parte do bolo.
Объяснитесь кто-нибудь.
Alguém que me explique.
Объяснитесь?
Alguma explicação.
Объяснитесь.
Explique isso.
Объяснитесь.
Explique-me isto.
Объяснитесь.
- Explica-te.
Объяснитесь, Гиббс.
Quase limpo, Gibbs.
Объяснитесь.
Não sem uma explicação.
Объяснитесь.
Vamos a isso.
У вас есть коляска, но нет ребенка. Может, объяснитесь?
Talvez me possa explicar isso.
- Объяснитесь!
- Explica-te!
объяснил 35
объясни мне 232
объясни 601
объяснить 117
объясни это 32
объяснение 36
объясню 65
объясните 358
объясняет 58
объясни ей 23
объясни мне 232
объясни 601
объяснить 117
объясни это 32
объяснение 36
объясню 65
объясните 358
объясняет 58
объясни ей 23
объясните мне 155
объясни им 22
объяснись 66
объясни ему 47
объясню позже 49
объяснишь 62
объясняю 32
объясняй 26
объясните ему 25
объясню по дороге 16
объясни им 22
объяснись 66
объясни ему 47
объясню позже 49
объяснишь 62
объясняю 32
объясняй 26
объясните ему 25
объясню по дороге 16