Опусти её Çeviri Portekizce
35 parallel translation
- Лучше опусти её.
- Desce logo?
Хорошо, опусти её, Ридли.
Vá lá, largar.
Опусти её, Фредо.
Aponta-o para baixo.
- Просто опусти её.
- Traga-o para baixo.
- Эй Джей, опусти её обратно. Ты сломаешь трубу.
Podes partir o tubo ou a transmissão.
- Опусти её. - Что?
Põe-la no chão.
Опусти её, она пустая.
Larga o saco, está vazio.
- Опусти её, Джой!
Quem é?
- Олли, опусти её.
- Olly. Baixa-a.
Опусти её.
Deixa-a descer.
Опусти её, Чейтон.
Solta-a, Chayton.
Опусти её, чувак.
Larga-a, meu.
Опусти её, Рикардо.
Ricardo, baixa a arma.
Опусти ее.
Baixe isso!
Опусти ее.
Larga-te.
- Опусти ее.
Larguem-na.
Опусти ее.
Vou buscar algo para beber.
- Опусти ее!
- Solta-a!
Теперь опусти ее немного.
Agora abaixe um pouco a cabeça.
И опусти ее как печенье в молоко.
E faça-a mergulhar como uma bolacha no leite.
Опусти ее немедленно!
Baixa a barra.
И теперь опусти пистолет, или я убью её.
Agora, baixa a arma ou mato-a!
- Просто подними и опусти ее, у тебя получится.
Tu consegues. - É muito escorregadio, tem cuidado.
Герреро, опусти пистолет. И никто кроме меня ее не убьёт.
Se alguém tiver de a matar, serei eu.
Опусти сейчас же, или я убью её!
Baixe a pistola já ou eu mato-a!
- Опусти пушку. Опусти её.
Abaixa a arma.
Дэн, опусти ствол, ты пугаешь ее.
Dan, abaixa a arma, estás a assustá-la.
- Опусти пистолет, иди за мной, и я отпущу ее.
- Larga a arma e vem comigo, e eu deixo-a ir.
Бросай оружие или я её убью. Опусти оружие сейчас же!
Solte a arma agora!
Опусти ее.
Põe-na no chão.
Твой парень ударил её. Опусти пушку.
- O teu tipo espancou-a.
Опусти ее.
Abaixe o bastão.
Отпусти ее и опусти пистолет
Deixe-a ir e largue a arma.
Опусти оружие или убью ее я убью ее!
Aqui! Eu mato-a. Juro que o faço, juro que a mato!
Таким образом, раскрыв ее тайны опусти ее обратно вниз, до своего уровня.
Por isso, desmistifica-a ao trazê-la de volta para o teu próprio nível.
её зовут 52
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35