Полная мощность Çeviri Portekizce
35 parallel translation
Центр управления оружием, полная мощность.
Sala de phasers, carregar.
- Дефлекторы, полная мощность.
Deflectores ao máximo.
Лейтенант Ухура, прикажите всем сенсорным отделам включить задние лучи, полная мощность, непрерывный режим до дальнейших указаний.
As secções de sensores devem dirigir os feixes à ré, em função e operação contínuas.
Полная мощность, м-р Скотт.
- Potência máxima.
- Нужна полная мощность, м-р Скотт. Есть сэр.
- Quero máxima potência, Sr. Scott.
Полная мощность, м-р Спок.
Máxima potência.
Инженерная, полная мощность.
Máquinas, manter potência máxima. Potência máxima.
- Пробьем дыру. Полная мощность.
Vamos fazer-lhe um buraco.
Еще один выстрел. Полная мощность.
Outro tiro, potência total.
Если я правильно понял, сэр, у нас есть полная мощность.
Se estou a ler bem, estamos na potência máxima.
Полная мощность.
Velocidade de impulsão.
Полная мощность. Есть ответный огонь.
Devolva o fogo, Senhor Worf.
Полная мощность, как только мы расстыкуемся.
lmpulso total depois da separação.
Помни - полная мощность, максимальная нагрузка.
Lembra-te Shinji, poder ao máximo, perfomance ao máximo.
Полная мощность на левые маневровые.
Motores de bombordo ao máximo.
Полная мощность на оружие.
Força total para a arma.
Том, торпеды высокой проницаемости, полная мощность.
Tom, torpedos de alto rendimento, totalmente pronto
Фотонные торпеды, полная мощность.
Torpedos fotônicos, tudo preparado.
Полная мощность.
Energia total.
Так, полная мощность, полная мощность.
Potência máxima!
Полная мощность на щиты и сохранение структурной целостности.
Potência máxima nos escudos e para integridade estrutural.
Пара пролетов на бреющем, турбины книзу, полная мощность.
Um par de voos baixos, com os motores virados para o chão na potência máxima.
Начинаем отступление. Только на субсветовых двигателях. Полная мощность.
Comecem a retirar, abaixo da velocidade da luz, a todo o gás.
Микроволновка, полная мощность на минуту.
Microondas, durante um minuto.
Полная мощность!
Potência máxima.
Полная мощность! Сейчас!
Energia máxima... agora!
Субсветовой двигатель, полная мощность!
Propulsores de sub-luz, potência máxima!
Теперь мы можем с уверенностью сказать, что полная мощность Джо-4 была в диапазоне от 4 до 500 килотонн.
Podemos dizer com segurança que a força total da Joe Four tinha uma potência entre 400 e 500 kilotons.
Полная мощность
Potência máxima.
Полная мощность.
A toda a potência.
Полная импульсная мощность.
Asa, configuração de cruzeiro.
Полная мощность.
Neutrões no máximo.
Полная мощность.
Potência máxima.
Полная мощность!
Potência máxima!