Ты идешь или как Çeviri Portekizce
28 parallel translation
Так ты идешь или как?
Vens comigo ou não?
Бога ради, ты идешь или как?
Vais voltar para a cama ou não?
Сэм, ты идешь или как?
Sam? Vens ou não?
Ты идешь или как?
Vens ou não?
- Так ты идешь или как?
- Vais entrar ou não?
Дункан, ты идешь или как?
Duncan, vens ou não?
Вонг, ты идешь или как?
Vens ou não, Vaughn?
Так ты идешь или как?
Então, vens ou não?
Ты идешь или как?
Tu vens ou não?
Ты идешь или как?
Vem ou não?
Эй, Грэг, что застрял? Ты в душ идёшь или как?
Não tomas duche, Greg?
Ты идёшь или как?
Vens ou quê?
Ладно, ты идешь, или как?
Anda. Vens ou não?
Ты идёшь или как?
Vem?
Шлюшкин, так ты идёшь или как.
- Pega, vens ou não?
Поехали. Ты идёшь или как?
Vens ou não?
Итак... ты идешь, чтобы остановить это всё, или как?
Então, vens impedir este casamento ou não?
Так что, либо ты идёшь домой или в бордель, либо спи на улице, как любой нормальный житель Файв-Пойнтс.
Por isso, vai para casa, ou para um bordel, ou dorme na rua, como qualquer habitante normal de Five Points.
Ты идёшь или как?
Vens ou não vens?
- Ты идёшь или как?
- Vens ou não?
Ты идешь или как?
Vens, ou não?
Эй, ты идешь, или как?
Ei! Vais entrar ou quê?
Ты идешь на работу или как?
Vais trabalhar ou quê? Hoje, não.
- Ты идёшь или как?
Vens?
Новенькая, ты идёшь или как?
Vens, novata, ou quê? Chamo-me Susan.
или ты идешь туда или остаешься и молишься, чтобы всё само как-нибудь рассосалось.
Você ou enfrenta isto, ou você reza a Deus que ele o deixa voltar a ser quem você era.
ты идешь 786
ты идёшь 395
ты идешь домой 29
ты идёшь домой 18
ты идешь с нами 59
ты идёшь с нами 34
ты идешь или нет 39
ты идёшь или нет 31
ты идешь со мной 152
ты идёшь со мной 73
ты идёшь 395
ты идешь домой 29
ты идёшь домой 18
ты идешь с нами 59
ты идёшь с нами 34
ты идешь или нет 39
ты идёшь или нет 31
ты идешь со мной 152
ты идёшь со мной 73
ты идешь спать 17
ты идешь туда 22
или как 558
или каким 23
или какой 93
или как там тебя 19
или какая 39
или какие 29
или как там 30
или какое 30
ты идешь туда 22
или как 558
или каким 23
или какой 93
или как там тебя 19
или какая 39
или какие 29
или как там 30
или какое 30
или как там его 38
или как его там 26
ты идиот 786
ты иди сюда 16
ты идеален 20
ты иди туда 22
ты идеальна 43
ты идиотка 61
ты иди 315
или как его там 26
ты идиот 786
ты иди сюда 16
ты идеален 20
ты иди туда 22
ты идеальна 43
ты идиотка 61
ты иди 315