English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Х ] / Худ

Худ Çeviri Portekizce

215 parallel translation
"Худ" и "Потемкин" уходят.
A Hood e a Potemkin estão a dispersar.
Итак, в последний день, университет Алабамы в Тускалусе объявлен дезинтегрированным и студенты Джимми Худ и Вивиан Малон записались на летние курсы.
E assim, ao final do dia, a Universidade de Alabama, em Tuscaloosa, tornou-se integrada, e os estudantes Jimmy Hood e Vivian Malone já estão matriculados nos cursos de Verão.
Форт Худ, Техас.
FORT HOOD, TEXAS
Вроде как перспективу М. К. Ишера, ( датский худ. Галлюцинаторное, нереальное, изображение мира )
Tipo uma perspectiva à M.C. Escher.
Раз на экране моё лицо, значит и худ-руководство надо брать в свои руки.
Que eu estava a expor-me muito e tinha de tomar o controle criativo.
" Как Кассий истощен и худ.
"O jovem Cassius tem um olhar magro e faminto."
Почтенный Джейбо Худ просит внимания.
O venerável Jaybo Hood solicita uma audição.
Расположены в Форт Худ и в Форт Брэгг, соответственно.
Estacionados em Fort Hood e em Fort Bragg, respectivamente.
Он худ как карандаш, хитер как хлыст и наверное самый жуткий человек из ныне живущих.
Ele é magro como um lápis, esperto com um chicote... e possivelmente o mais assustador homem vivo.
Рэйдер, "U. S. S. Худ".
Rader : USS Hood!
Может вы не знаете, что произошло в прошлом году в Литтл Рок, или в Форт Худ?
Talvez não saiba o que aconteceu em Little Rock no ano passado, ou em Fort Hood.
Л юд и гото вятся к худ ше м у.
As pessoas preparam-se para o pior.
Форт Худ.
Fort Hood.
Там у подножья горы Худ есть больницы поближе той, что в Бивертоне.
Hood, tens hospitais mais próximos que o de Beaverton.
Я весь день гулял в окрестностях горы Худ.
Bem, eu etive fora o dia todo, a caminhar em Mt. Hood.
И почему вы поехали от горы Худ до Бивертона, чтобы получить помощь?
Porque conduziu aquele caminho todo desde Mt. Hood até Beaverton para ser tratado?
Я детектив Худ.
Sou o Detective Hood.
Джилл, это Худ.
Jill, é o Hood.
- Где Худ?
Onde está o Hood?
Первый бронетанковый дивизион. Форт Худ.
Primeira Divisão Armada.
Форт-Худ, штат Техас.
- Fort Hood, Texas.
Худ - такая серьёзная добыча, какая тебе ещё не попадалась.
O Hood é um grande desafio. Como nunca viste.
Шериф Худ, они пьяны, и они дебилы но они по-своему скорбят.
Xerife Hood, eles estão bêbados e são uns idiotas, mas estão de luto à sua maneira.
Это не конец Худ.
Isto ainda não acabou, Hood.
- Добрый вечер. - Добрый вечер, шериф Худ.
Boa noite.
Тебе нельзя быть без формы, Худ.
Não pode ir sem farda, Hood.
Худ, что это была за хрень?
- Hood, que raio foi aquilo?
- Шериф Худ, мы только начали.
- Xerife Hood, começámos agora mesmo.
Худ, берегись!
Hood, cuidado!
- Шериф Худ.
Xerife Hood. Sim?
Шериф Худ. Я атаковала сегодня мужчину в городе одного из байкеров. Вот этим.
Xerife Hood... ataquei um homem no festival, um dos motoqueiros, com isto.
Худ, хватит!
Hood, já chega!
Эй, Худ, что-то я не заметил отчёта на этого Леонарда Вандервика.
Hood? Sabe da papelada do tal Leonard Vanderwick?
Меня зовут Лукас Худ.
O meu nome é Lucas Hood.
- Алло? - Шериф Худ?
- Estou?
- Да. Это Худ.
- Sim, daqui fala o Hood.
Лукас Худ из Чёрча. Штат Орегон.
- Lucas Hood de Church, Oregon.
Я - Лукас Худ.
Lucas Hood.
Лукас Худ.
Lucas Hood.
- Шериф Худ?
- Xerife Hood?
- Шериф Худ.
- Xerife Hood.
Это - Лукас Худ.
Este é o Lucas Hood.
- Лукас Худ.
- Lucas Hood.
Шериф Худ хочу познакомить вас с вождём местного племени Кинахо Бенджамином Лонгшедоу хорошим другом и многоуважаемым человеком, живущим в Банши.
Xerife Hood... gostaria que conhecesse o chefe Benjamin Longshadow da Tribo Kinaho local, um bom amigo e um grande homem venerado em Banshee.
Назад в Батаан. ( "Back to Bataan", худ. фильм 1945 года, прим. перев. )
De volta a Bataan.
Да, у подножья горы Худ.
Hood.
Это Худ.
- É o Hood.
Шериф Худ.
Xerife Hood.
Худ!
Hood!
Худ.
Hood.
- Худ, Худ!
- Hood, Hood!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]