Где мой подарок Çeviri Türkçe
11 parallel translation
А где мой подарок?
Benim hediyem nerede?
Где мой подарок?
Hediyem nerede?
- Где мой подарок?
- Hediyem nerede?
Где мой подарок, Щипач?
Hediyem nerede, kaypak?
Где мой подарок?
Peki ya hediyem?
Где мой подарок?
- O zaman hediyem nerede?
Где мой подарок?
Hediyem?
Где мой подарок?
Hediyem nerde?
Вы как дети. "Где мой подарок?" "Удели мне внимание."
Bebekler gibisiniz. "Benim hediyem nerede?" "Bana ilgi göster."
- Эй, а где мой подарок?
Benimki nerede bakalım?
где мой ребенок 44
где мой ребёнок 26
где мой дом 24
где мой отец 128
где мой муж 81
где мой папа 54
где мой кофе 22
где мой сын 302
где мой телефон 102
где мой брат 111
где мой ребёнок 26
где мой дом 24
где мой отец 128
где мой муж 81
где мой папа 54
где мой кофе 22
где мой сын 302
где мой телефон 102
где мой брат 111
где мой 40
где мой чемодан 18
где мой малыш 16
где мой пистолет 34
где мой мальчик 30
где мой адвокат 35
мой подарок 44
подарок 603
подарок для тебя 16
подарок на день рождения 31
где мой чемодан 18
где мой малыш 16
где мой пистолет 34
где мой мальчик 30
где мой адвокат 35
мой подарок 44
подарок 603
подарок для тебя 16
подарок на день рождения 31
где мы живем 69
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мама 305
где мои деньги 233
где моя мама 104
где мы теперь 18
где мы остановились 96
где мы находимся 224
где мы 1796
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мама 305
где мои деньги 233
где моя мама 104
где мы теперь 18
где мы остановились 96
где мы находимся 224
где мы 1796