English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ A ] / Aptal herif

Aptal herif Çeviri İngilizce

1,116 parallel translation
Aptal herif içeri girmeye dahi çalışmadı.
So that fool didn't even try to get in.
Sen ne sikimsin, aptal herif?
Who the fuck are you, slick?
Bana bak aptal herif, parmağını hemen basmazsan onu kırarım.
Put your hand on there, asshole, or I'll break it off!
Orada aptal herif.
Over there, dummy!
Aptal herif.
Goddammit!
Aptal herif, acele et.
Stupid person, hurry up,
- Burası polis merkezi, aptal herif!
! - This is militia headquarters, dickhead!
Aptal herif.
The fool.
Söz dinle, aptal herif!
Obey, you fool!
Yerimi unutturdun aptal herif.
You made me forget where I was, you stupid little sod.
- Aptal herif!
- Fucking jerk!
Aptal herif! Etrafına baksana!
You fool, look around you!
Dur, yapma! Aptal herif!
Come on, you idiot!
Aerobik, aptal herif.
Aerobics, you idiot.
Aptal herif!
You stupid bastard!
Burada veba var, aptal herif.
There's plague here, you idiot.
Hayatında üçten fazlasını sayamadın ki aptal herif!
You've never counted past three in your whole life, you dumb ox!
Bul onu, aptal herif!
Find him, you idiot!
Aptal herif
Asshole.
Konuş aptal herif, konuş!
- Talk, you asshole!
Aptal herif!
stupid jerk!
Aptal herif!
This guy is an idiot!
Özür mözür dileme, aptal herif!
Don't give me sorry, you dumb ass!
Earl, aptal herif!
Earl, you chicken head!
Aptal herif! Klasik hatalardan birine düştün.
You fool, you fell victim to one of the classic blunders.
O bir gold kart aptal herif.
It's a gold card, stupid.
Aptal herif ona iki yıl vermiş.
Cunt give him two years.
Aptal herif...
That idiot...
Nerede şu aptal herif?
Where is that stupid fuck?
Aptal herif!
You little...!
Aptal herif!
Eh, soft shite!
Aptal herif!
You stupid jerk.
Bana engel mi oluyorsun, seni aptal herif.
You are holding me back, you stupid bastard.
- Tanrım, ne aptal herif!
Jesus Christ.
Escalante Carlos'tur aptal herif.
Escalante is Carlos, you miserable shit.
- Aptal Herif! Biz kanunuz, orospu çocuğu.
You're out of line!
Ne yapmışın sen, aptal herif?
What did you do, you idiot?
Bırak onu, aptal herif!
Leave him alone!
Seni şişman ve BAFTA kazanmış gibi şımarık, aptal herif.
Look at you sitting there like a fat, smug git who's just won a BAFTA.
Kadının doğum günüydü, aptal herif unutmuş ama.
And it was her birthday, and you know, the fool forgot.
Kerestenin teki, aptal herif, aşağılık serseri!
Chump change, to-the-curb, pulling-no-major-pub bum!
Aptal herif.
Jerk. That's right.
Aptal herif!
Stupid jerk!
- Fas'tayız. Burada kral var! Kuran hükümleri geçerli, kadınlar peçelerini bile açamazlar aptal herif!
- We're in Morocco, there's a king there are the Koran's laws, women can't show their faces in public, you idiot!
Ne olduğunu biliyorum, seni aptal herif.
I know what it is, you big, dumb jock.
El bombası! Hadi, ayağa kalk, seni aptal herif!
Stand up you asshole, stand up!
Aptal herif!
Crazy fool!
Aptal bu herif, bir şeyden anlamıyor.
He's dumb. He understands nothing.
Seni aptal bok herif.
You stupid asshole!
Hayaletlerden, cesetlerden, gulyabani ve bu gibi şeylerden hoşlandığı için bu aptal tura rezarvasyon yaptırdık ama herif bir budist rahip ile kaçtı.
We booked this dumb tour'cause he likes ghosts... corpses, dead gerbils, that kind of thing... and he ran off with this Buddhist monk.
Beni aptal mı sanıyorsun ukâla herif.
Don't pass out on me Lovejoy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]