Bana yalancı mı diyorsun Çeviri İngilizce
186 parallel translation
Dostum, bana yalancı mı diyorsun?
My good man, are you trying to make me out a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun?
- You callin'me a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun?
You tryin'to make a liar out of me?
Bana yalancı mı diyorsun yani?
- It can't be? Then, I'm a liar, is that it?
- Bana yalancı mı diyorsun?
- Are you calling me a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun?
- Calling me a liar?
Bana yalancı mı diyorsun?
Are you calling me a liar?
- Sen bana yalancı mı diyorsun?
- You calling me a liar?
Bana yalancı mı diyorsun.
You're calling me a liar.
Sen bana yalancı mı diyorsun?
You calling me a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun?
- Are you callin'me a liar?
Bana yalancı mı diyorsun, seni sersem kadın?
You callin me a liar, you muddleheaded female?
Sen şimdi bana yalancı mı diyorsun Frank?
You calling me a liar, Frank?
Bana yalancı mı diyorsun, delikanlı?
Arey ou calling me a liar, young man?
- Bana yalancı mı diyorsun?
she doesn't snore. you calling me a liar?
Ne, bana yalancı mı diyorsun? Hayır, hayır, takii ki hayır.
- What are you calling me, a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun?
- Are you calling me a liar, Beck?
Bana yalancı mı diyorsun?
- Are you calling me a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun?
- Am I lying?
Bana yalancı mı diyorsun?
Are you contradicting me?
Bana yalancı mı diyorsun sen?
Are you calling me a liar?
Bana yalancı mı diyorsun sen?
You're calling me a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun? - Hayır.
- You calling me a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun sen?
- Are you calling me a liar?
Bana yalancı mı diyorsun?
- You callin'me a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun? - Hayır.
- Are you calling me a liar?
Ne yani, şimdi de bana yalancı mı diyorsun?
What, you calling me a liar?
Bana yalancı mı diyorsun? - Beni aptal mı sandın?
- What, do you think I'm fuckin'stupid?
- Bana yalancı mı diyorsun? - Hayır bayım.
- Are you calling me a liar?
Hayır, değilsin. Bana yalancı mı diyorsun?
- Are you calling me a liar?
Bana yalancı mı diyorsun?
You calling me a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun?
You calling me a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun?
- You calling me a liar?
Bana yalancı mı diyorsun?
You're calling me a liar?
Bana yalancı mı diyorsun?
- You calling me a liar?
Yani bana yalancı mı diyorsun?
So you're calling me a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun?
Are you calling me a liar?
- Bana yalancı mı diyorsun evlat?
- You calling me a liar, son?
Bana yalancı mı diyorsun?
You call me a liar?
Bana yalancı mı diyorsun?
ARE YOU CALLING ME A LIAR?
Bana yalancı mı diyorsun?
Are you doubting me?
Bana yalancı mı diyorsun?
Now you're Lying to me?
Bana yalancı mı diyorsun?
Are you calling me a liar? !
Bana gene yalancı mı diyorsun?
Are you calling me a liar again?
Bana yalancımı diyorsun?
You calling me a liar?
- Yalancı mı diyorsun bana?
- Are you callin'me a liar?
Bana yalancı ve sahtekar mı diyorsun?
Calling me a liar and a cheat?
Sen değilsin, Bana "yalancı" mı diyorsun?
You were not next! - Are you callin'me a liar?
- Yani bana yalancı mı diyorsun?
Don't buy anything here.
Bana hırsız ve yalancı mı diyorsun?
I'm a liar and a thief. Are you calling me a liar and a thief?
Bana mı yalancı diyorsun?
Call me a liar?
mı diyorsun 22
mi diyorsun 18
bana bunu yapma 64
bana yardım et 686
bana uyar 325
bana ne 176
bana yalan söyleme 146
bana göre 203
bana öyle bakma 161
bana bak 1395
mi diyorsun 18
bana bunu yapma 64
bana yardım et 686
bana uyar 325
bana ne 176
bana yalan söyleme 146
bana göre 203
bana öyle bakma 161
bana bak 1395
bana gel 139
bana yalan söyledin 158
bana bir sigara ver 29
bana güven 272
bana biraz para ver 28
bana sorma 88
bana biraz zaman ver 38
bana bir bira ver 21
bana biraz su ver 19
bana bir bak 53
bana yalan söyledin 158
bana bir sigara ver 29
bana güven 272
bana biraz para ver 28
bana sorma 88
bana biraz zaman ver 38
bana bir bira ver 21
bana biraz su ver 19
bana bir bak 53