English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ B ] / Ben mahvoldum

Ben mahvoldum Çeviri İngilizce

155 parallel translation
Yüce Tanrım, ben mahvoldum.
Mother in heaven, I'm done for.
Tony beni terk etti, ben mahvoldum.
Tony's walked out on me and it's just about wrecked me.
Ben... Ben mahvoldum ve onları da perişan ettim.
And here I go, not doing myself a bit of good by it and just ruining them.
Ama onlar neye inanırsa inansın... -... ben mahvoldum.
I'm ruined, my whole life.
Ben mahvoldum.
I'm ruined.
Ben mahvoldum.
I am doomed.
Dedi ki ; " Jonah, ben mahvoldum, Cephie ve şu lanet borazanı alıp git.
He said, " Jonah, I'm ruined, so you take Cephie and that blasted horn and you get.
Ben mahvoldum.
I'll be ruined.
Bununla ilgili konuşacak olursa ve inan bana konuşacaktır, ben mahvoldum.
If he opens his mouth about any of this, and, believe me, he will, I'm ruined.
Ben mahvoldum!
I'm ruined!
Onun doğumgünüydü ama ben mahvoldum dünyaya geldiğinden beri 21 kere doğumgünü kutlamak zorunda kaldım.
That was my death day. He has celebrated 21 birthdays till now
Homer, ben mahvoldum.
Homer, I'm ruined.
Ben mahvoldum, kahretsin!
I am fucking ruined!
Ben mahvoldum.
I am done for.
Hayır, yalnız ben mahvoldum, ama seni kazandım.
So I came to put the doubts to rest.
Ben mahvoldum, durumumu anlıyorsunuz...
I'm destroyed, understand me...
Ben mahvoldum.
I'm bacon.
Ben mahvoldum.
I'm so fucked.
Ben mahvoldum!
- I-I am a loser!
Nick, Ben mahvoldum
Hey, Nick, I am fucked up.
Ben mahvoldum.
I'm wrecked.
Burası çok fazla para yaptığı için ben mahvoldum.
This place is making too much money, so I'm screwed.
Biliyorum, ben mahvoldum.
I know I fucked up.
Bu yüzden ben mahvoldum.
So I'm screwed.
- Ben mahvoldum.
- I'm fucked up.
- Tanrım, ben mahvoldum!
- God, I am fucked!
Mahvoldum ben!
I'm doomed!
Defol git. Mahvoldum ben.
Get away, damn it, all is lost now.
Ben bittim, mahvoldum, dışarı atıldım.
I'm through, finished, ausgespielt.
Eyvah mahvoldum ben.
I am undone!
Mahvoldum ben!
I am undone!
Saat on. Mahvoldum ben.
It's ten o'clock.
Ben de mahvoldum.
I'm upset!
Mahvoldum ben!
I'm gonna fry!
- Ama Allah biliyor mahvoldum ben
- But heaven knows I'm miserable now.
- Mahvoldum ben!
- I'm ruined!
Mahvoldum ben.
I'm doomed.
Sadece üç saat oldu ve ben şimdiden onsuz mahvoldum.
It's only been three hours and I'm already lost without him.
Mahvoldum ben.
And I'm ruined.
Ben daha çok mahvoldum.
I'm fucking more ruined.
Eyvah, ihanete uğramış mahvoldum ben de.
Alas, he is betrayed and I undone.
bebe.... mahvoldum saat 8de görüşmem vardı saat 7 olmuş nasıl yetişcem yaa napcam ben şimdi
y ou've ruined me! I had o reach a 8 for he inerview! I's already 7 o'cIock.
Biliyordu onun öldüğünü. Bittim ben, tükendim ben. Mahvoldum.
I'm finished, all played out!
Nick, gerçekten mahvoldum ben.
Nick, I really fucked up!
Ben mahvoldum.
I'm fucked.
ben artık mahvoldum düzelemem.
No, I will never be all right.
Mahvoldum ben!
I am ruined!
Mahvoldum ben.
No, I'm finished.
Mahvoldum ben.
I'm very screwed.
Düğünlerimdeki özel detay, mahvoldum ben!
A strolling performer for the wedding. I'm ruined!
- Tatlım! Mahvoldum ben.
Darling!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]