English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ H ] / Hatırlıyorsun

Hatırlıyorsun Çeviri İngilizce

3,031 parallel translation
Hatırlıyorsun demek.
Aha. So you do remember.
Hani sürekli pompaladığım Tiffany varya, hatırlıyorsun değil mi?
You remember my groupie Tiffany, right?
Yani çalıştığın yeri hatırlıyorsun.
So you remember where you work?
Sanırım beni hatırlıyorsun.
I think you remember me.
Çünkü sesimin nasıl olduğunu gayet iyi hatırlıyorsun.
Because you remember exactly how I sounded.
-... her şeyi hatırlıyorsun.
- remember everything.
Başka ne hatırlıyorsun?
All right, so where now?
Hatırlıyorsun.
You remember.
Söylediklerim hakkında ne hatırlıyorsun?
What do you remember me saying?
Annemin öldüğü güne dair ne hatırlıyorsun?
What do you remember of the day Mom died?
Geçen sefer onu neden affettiğini hatırlıyorsun değil mi?
You know why you forgave him last time?
Burton Bradstock dosyası ile ilgili ne hatırlıyorsun, Bill?
What do you remember about the Burton Bradstock case, Bill?
En son ne hatırlıyorsun?
What's the last thing you remember?
Tamam. Okuldaki yerimi bulduğumu hatırlıyorsun, değil mi?
Okay, so you remember how I finally found my niche in high school?
Tansy'i hatırlıyorsun, değil mi?
You remember Tansy right?
- Ne hatırlıyorsun?
What do you remember?
Emily, Padma'yı hatırlıyorsun, değil mi?
Emily, you remember Padma.
Beni hatırlıyorsun demek?
You do remember me?
Sanırım burayı çömez kızları baştan çıkarmak için kullandığını hatırlıyorum. Böyle mi hatırlıyorsun?
You know, I think I remember that you used this place to seduce young rookies.
Hayır, onu öldürdüğün için hatırlıyorsun.
No, you remember her because you killed that woman.
O gün ile ilgili başka ne hatırlıyorsun?
What do you remember from that day?
Warrick'i hatırlıyorsun, değil mi?
You remember Warrick, right?
- Dostum, Janie meselesini halletmelisin. Janie'yi hatırlıyorsun değil mi?
Buddy, you gotta deal with Janie.
Hatırlıyorsun.
You remembered that.
Sen de mi böyle hatırlıyorsun?
Is that how you remember it?
Onun hakkında başka ne hatırlıyorsun?
What else do you remember about him?
Hatırlıyorsun, değil mi?
You remember, don't you.
- Küçük kuzenim Scarlett'i hatırlıyorsun değil mi?
You remember my little niece Scarlett. What?
Küçük bir karşılaşmadan sonra bile onu çok iyi hatırlıyorsun.
You remembered him well even after such a brief encounter
Ne kadarını hatırlıyorsun?
How far back can you remember?
Diyorum ki... Kaza olmadan ne kadar zaman öncesini hatırlıyorsun?
I mean, how far before the accident can you remember?
Ne hatırlıyorsun?
What do you remember?
Yaksan bile artık çok geç. Artık neler yapabileceğini hatırlıyorsun.
Even if you burn it, it's too late now that you remember all the things you're capable of.
Cümleyi hatırlıyorsun.
You do remember the sentence.
İstediğin gibi hatırlıyorsun.
You remembered it the way you needed to.
Ben ne kadarını hatırlıyorsun, bilmiyorum.
I-I-I d- - don't know how much, uh, you remember.
Nasıl sevdiğimi hatırlıyorsun, değil mi?
You remember how I like it, don't you?
06 / 24... Yoon Jae'nin telefon şifresini hatırlıyorsun, değil mi?
06 / 24, you remember Yoon Jae's passcode, right?
En son ne hatırlıyorsun?
What do you remember last?
Ne kadarını hatırlıyorsun?
How much do you remember?
Sakin ol, kadın olduğunu yeniden hatırlıyorsun.
Max, I feel weird. Relax, it's just your lady parts waking up from hibernation.
Hastanede uyandığım geceyle ilgili ne hatırlıyorsun?
What do you remember from the night in the hospital when I woke up?
Sen ne hatırlıyorsun?
What do you remember?
Demek onu da hatırlıyorsun.
So you remember that too.
- Sen hatırlıyorsun.
But you do.
Ne hatırlıyorsun. Majestelerinin o gün yediğini mi?
Can you remember what His Majesty ate that day?
Hatırlıyorsun.
You remembered.
- Hatırlıyorsun.
You remember.
Büyükbabanla ilgili ne hatırlıyorsun?
What do you remember about your grandfather?
Wendy'yi hatırlıyorsun değil mi?
You remember Wendy? Don't you?
Sözünü kesme ile ilgili kuralımızı hatırlıyorsun, değil mi?
So don't interrupt, okay? You remember our rule about not interrupting?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]