Neden bahsediyorsun Çeviri İngilizce
15,356 parallel translation
Hem orada neden bahsediyorsun? Bunun kulağa nasıl geldiğini hiç düşündün mü?
And what were you talking about back there?
Tam olarak neden bahsediyorsun?
What exactly are you talking about?
Neden bahsediyorsun?
What are you talking about?
Neden bahsediyorsun?
- What are you talking about? What's this?
Neden bahsediyorsun?
What? What are you talking about?
Sen neden bahsediyorsun?
- Ow. - What are you talking about?
Neden bahsediyorsun anne Basket?
What are you talking about, Mama Basket?
Neden bahsediyorsun?
What you talking about?
- Neden bahsediyorsun?
What are you talking about?
- Sen neden bahsediyorsun?
Hey, w... what are you talking about?
- Neden bahsediyorsun?
What do you mean?
Neden bahsediyorsun?
What the hell are you talking about?
Neden bahsediyorsun, Sarah?
What are you talking about, Sarah?
- Neden bahsediyorsun sen?
- What are you talking about?
Neden bahsediyorsun sen?
What are you talking about?
Sen neden bahsediyorsun?
What are you talking about?
Sen neden bahsediyorsun?
- What are you talking about?
Neden bahsediyorsun?
- What are you talking about?
- Sen neden bahsediyorsun patron?
What're you alking about, boss?
- Sen neden bahsediyorsun.
What are you talking about?
Sen neden bahsediyorsun?
It was awesome.
Neden bahsediyorsun sen?
Well, what the hell are you talking about?
Neden bahsediyorsun sen?
What the hell are you talking about?
Neden bahsediyorsun?
What you're talking about?
Scott, neden bahsediyorsun?
Scott, what are you talkin'about?
- Neden bahsediyorsun?
What you saying?
Neden bahsediyorsun sen?
What are you talkin'about?
Neden bahsediyorsun?
What are we talking about?
- Neden bahsediyorsun?
- What you talking about?
- Sen neden bahsediyorsun?
What are you talking about?
- Sen neden bahsediyorsun?
What the hell are you talking about?
Sen neden bahsediyorsun?
Hey. What are you talking about?
- Neden bahsediyorsun sen? - Dur, dur.
What are you talking about?
- Neden bahsediyorsun be sen?
What the hell are you talking about?
Özür ı'm ne sen neden bahsediyorsun?
I'm sorry, what are you talking about?
- Neden bahsediyorsun sen?
- What are you talking about? - There's a grieving
Neden bahsediyorsun.
What? I don't know what you're talking about.
- Neden bahsediyorsun?
That's too much for you? - What are you talking about?
Neden bahsediyorsun ya?
What are you talking about?
- Neden bahsediyorsun?
W-what are you talking about?
- Tam olarak neden bahsediyorsun?
What are you sayin', exactly?
Neden bahsediyorsun?
What the hell you talking about?
- Neden bahsediyorsun be?
What in the hell are you talking about?
- Neden bahsediyorsun?
- What are you talking about?
Neden bahsediyorsun sen?
What are you talking about? !
Neden bahsediyorsun?
What are you talking about, man?
- Neden bahsediyorsun sen?
What are you talking about?
- Neden bahsediyorsun?
What are you talkin'about?
- Sen neden bahsediyorsun?
Slow down.
Baba sen neden hep ölmekten bahsediyorsun...
Speaking of death...
- Neden bahsediyorsun?
What are you saying?
neden bahsediyorsunuz 124
neden bahsediyorsunuz siz 19
neden bahsediyorsun sen 352
neden 17190
neden olmasın 2566
neden ben 377
neden bilmiyorum 122
neden sordun 312
nedenmiş 415
neden beni aramadın 26
neden bahsediyorsunuz siz 19
neden bahsediyorsun sen 352
neden 17190
neden olmasın 2566
neden ben 377
neden bilmiyorum 122
neden sordun 312
nedenmiş 415
neden beni aramadın 26
neden gelmiyorsun 20
neden acaba 102
neden olsun 25
neden beni terk ettin 16
neden beni dinlemiyorsun 23
neden korkuyorsun 202
neden geldin 124
neden ağlıyorsun 140
neden soruyorsun 117
neden ama 97
neden acaba 102
neden olsun 25
neden beni terk ettin 16
neden beni dinlemiyorsun 23
neden korkuyorsun 202
neden geldin 124
neden ağlıyorsun 140
neden soruyorsun 117
neden ama 97