Nerden biliyorsun Çeviri İngilizce
1,923 parallel translation
Sen nerden biliyorsun?
How did you know?
Bunu nerden biliyorsun?
How do you know that?
ve senin yardımına ihtiyacım olduğunu nerden biliyorsun?
And what makes you think that I need your help?
Sana yardım edeceğimi nerden biliyorsun?
What makes you think I'll help you?
Ortaya çıkaracağımı nerden biliyorsun?
What makes you think I'll show up?
- Nerden biliyorsun?
- How do you know?
- Nerden biliyorsun?
- How'd you know?
Bunu nerden biliyorsun?
How do you know about that?
Yeni bir kişiliğin gelmeyeceğini nerden biliyorsun?
How do you know a new personality won't emerge?
Nerden biliyorsun bunu?
How do you know that?
Evet nerden biliyorsun?
Yeah, how'd you know that?
Nerden biliyorsun?
How do you know that?
Sen nerden biliyorsun?
How do you know?
Sen nerden biliyorsun Manjeetin iktidarsız olmadığını?
How do you know that Manjeet is not impotent?
Nerden biliyorsun?
How do you know?
Sen onu nerden biliyorsun?
How do you know about her?
Dağıttığımı nerden biliyorsun?
How do you know I passed out?
- Nerden biliyorsun?
- How do you know that?
Nerden biliyorsun bunu?
How do you know?
Bunu nerden biliyorsun?
How did you know that?
Oranın burdan iyi olduğunu nerden biliyorsun?
So, how do you know it's a better place? You ever been there?
Sen onu nerden biliyorsun?
How do you know?
- Bunu nerden biliyorsun?
How do you know?
Onun yaptığını nerden biliyorsun?
How do you know it was him?
Onu nerden biliyorsun?
How do you know him?
- Yunanca olduğunu nerden biliyorsun?
- How do you know it's Greek?
Nerede yasadigimi nerden biliyorsun?
How do you know where I live?
- Nerden biliyorsun, Ralph?
- Why is that, Ralph?
Nerden biliyorsun?
How did you know about that?
Nerden biliyorsun?
How would you know?
Kitabını okuduğunu nerden biliyorsun?
How do you know he read your book?
Hem sen nerden biliyorsun?
Why do you know there's a will?
Böyle şeyleri nerden biliyorsun?
How do you know these things?
- Sen nerden biliyorsun?
– How do you know that?
- Bu işe uygun olduğunu nerden biliyorsun?
- Why do you think you'd be suitable?
Bütün bu şeyleri nerden biliyorsun?
How do you know all this stuff?
Oraya geleceğini nerden biliyorsun?
Well, what makes you think she's gonna come back?
Bunu nerden biliyorsun?
You want to see how much you really know?
- Nerden biliyorsun, Claude?
- How do you know that, Claude?
Gerçek olmadığını nerden biliyorsun?
How do you know it's fake?
Gizliyse sen nerden biliyorsun?
Well, if it's secret, how do you know about it?
Fakat nerden biliyorsun?
But how do you know?
Nerden biliyorsun?
You don't know.
Olmadığını nerden biliyorsun?
How do you know it's not?
Nerden biliyorsun? - Onu gördüm.
- How do you know that?
Nerden biliyorsun? e
So how do you know?
Kaznacağını nerden biliyorsun?
How do you know you're gonna win it?
Adımı nerden biliyorsun?
How do you know my name?
Peki sen nerden biliyorsun?
And how would you know?
Bunu nerden biliyorsun?
How you know that?
Bunu kullanmamıza izin verileceğini nerden biliyorsun.
Besides, we need this one.
nerden biliyorsunuz 17
biliyorsun 4418
biliyorsunuz ki 33
biliyorsunuz 744
biliyorsun ki 112
biliyorsundur 23
biliyorsun ya 20
biliyorsun değil mi 147
biliyorsun bunu 34
biliyorsun işte 57
biliyorsun 4418
biliyorsunuz ki 33
biliyorsunuz 744
biliyorsun ki 112
biliyorsundur 23
biliyorsun ya 20
biliyorsun değil mi 147
biliyorsun bunu 34
biliyorsun işte 57
nerdesin 184
nerde 143
nerdesiniz 29
nerde kalmıştık 25
nerdeydin 48
nerdeyim ben 27
nerde o 102
nerdeler 27
nerdeyse 38
nerden bileyim 47
nerde 143
nerdesiniz 29
nerde kalmıştık 25
nerdeydin 48
nerdeyim ben 27
nerde o 102
nerdeler 27
nerdeyse 38
nerden bileyim 47