English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Seni görmek çok güzel

Seni görmek çok güzel Çeviri İngilizce

1,807 parallel translation
İyiyim. Seni görmek çok güzel.
Nice to see you.
Selam Deb, seni görmek çok güzel.
- Hey, deb, great to see you.
Seni görmek çok güzel.
It's good to see you.
Seni görmek çok güzel.
It's so nice to see you.
Seni görmek çok güzel. Gerçekten seni görmek çok güzel.
Good to see you, come on, it's so good to see you.
Nathaniel, seni görmek çok güzel.
Nathaniel. So nice to see you.
Seni görmek çok güzel.
It is so good to see you.
- Seni görmek çok güzel, dostum.
- It is just so good to see you, man.
Seni görmek çok güzel.
Oh, it's so good to see you.
Seni görmek çok güzel.
How are you? I'm doing fine.
Seni görmek çok güzel!
Absolutely! Amazing to see you!
Seni görmek çok güzel
Good to see you.
- Seni görmek çok güzel.
- It's really good to see you. - Much better.
Seni görmek çok güzel.
And it's good to see you.
- Seni görmek çok güzel.
It's so good to see you.
Nasılsın? Seni görmek çok güzel Peter.
How are you?
Seni görmek çok güzel Alex.
It's great to see you, alex.
Seni görmek çok güzel.
It's nice to see you.
- Seni görmek çok güzel!
Oh, it's so good to see you!
Seni görmek çok güzel!
Great seeing you!
Seni görmek çok güzel.
So good to see you.
- Sheeni, seni görmek çok güzel.
- Sheeni, nice to see you.
Seni görmek çok güzel.
It's so good to see you.
Seni görmek çok güzel, canım.
It's wonderful to see you, dear.
- Alan, seni görmek çok güzel.
Alan, good to see you.
Seni görmek çok güzel.
Wonderful to see you.
Tatlım, seni görmek çok güzel.
Oh, honey, it's so good to see you.
Seni tekrar görmek çok güzel.
it's good to see you again.
Seni de görmek çok güzel.
It's good to see you, too.
Seni görmek çok güzel dostum.
It's good to see you, man.
Seni çok daha iyi halde görmek ne güzel, 6.
It's good to see you looking so much better, six.
Seni görmek de çok güzel.
Nice to see you too.
Seni de görmek çok güzel Laura.
It's nice to see you, too, Laura.
Hey, seni iyi görmek çok güzel.
Hey, so good to see you.
Seni yeniden görmek çok güzel, Olivia Dunham.
It's good to see you again, Olivia Dunham.
Seni tekrar görmek çok güzel
I'll try again tomorrow. Nice to see you again.
- Seni de görmek çok güzel.
- It's good to see you too.
Bunca seneden sonra seni yeniden görmek çok güzel.
After all these years... it is so nice to finally see you again.
Seni tekrar görmek çok güzel.
It's so nice to see you again.
Seni burada görmek çok güzel.
Fancy meeting you here.
Seni kıvranırken görmek çok güzel Ajan Hotchner.
It's great to see you squirm, agent Hotchner.
Seni burada görmek çok güzel.
I am surprised to see you here.
- Seni görmek çok güzel.
♪ Better think of your future... ♪ It's good to see you. It's good to see you.
Seni tekrar görmek çok güzel!
Nice to meet you again!
- Seni tekrar görmek çok güzel.
I'm glad I ordered the four-legged chicken. It's really good to see you again.
Seni tekrar görmek çok güzel.
I was so afraid you would say no.
Seni görmek çok güzel.
- You, too. It's good to see you.
Ben bilmiyorum, bilirsin, "Seni kumsalda görmek çok güzel" tarzında şeyler.
I don't know, you know, "Oh, so good to see you at the beach," all this stuff.
Seni buralarda görmek çok güzel.
Damn, sure good to see you.
Seni tekrar görmek çok güzel.
It's so good to see you again, my child.
Seni görmek de çok güzel William.
Well, it's a pleasure to see you, William.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]