Sizi aptallar Çeviri İngilizce
368 parallel translation
Sizi aptallar!
Here, you fools!
Çıkın sizi aptallar!
Come out, you fools!
- Köpeklerinizi çağırın sizi aptallar!
- Call off your dogs, you fools!
Pekala, ne bekliyorsunuz, sizi aptallar?
Well, what are you waiting for, you fool?
Acele edin! Sizi aptallar!
Hurry, you fools!
Haydi... Sizi aptallar!
Move, you fools!
Çabuk olun, sizi aptallar, çıkarın onları.
Hurry up, you fool, let them out.
Kesin sizi aptallar!
Stop it, you fools!
Sizi aptallar, sizi.
Oh, you fools, you.
Çabuk, sizi aptallar!
Hurry, you idiots!
Sizi aptallar.
Oh, you fools.
ÖIdürün beni, sizi aptallar.
Kill me, you fools.
Onu durdurun, sizi aptallar!
Stop him, you fools!
- Bırak gideyim, sizi aptallar!
- Let me go, you fools! Don't worry, Colonel.
Kesin şunu sizi aptallar!
Break it down, you mugs!
Durun, sizi aptallar!
Stop, you fools!
Sizi aptallar!
! You fools!
Sizi aptallar...
Of all the stupid....
Yaklaşmayın, sizi aptallar!
Stand back, you fools!
Sizi aptallar.
You...
Oh, sizi aptallar.
Hold on! Oh, you sillies.
Pişman olacaksınız, sizi aptallar!
You'll be sorry, you fools!
Sizi... sizi aptallar!
You idiots!
Dinleyin, sizi aptallar!
Listen, you idiots!
Sizi aptallar!
You idiots!
Happy deterjanlarında tabii, sizi aptallar.
There's Happy detergent, you boobs.
Siper alın sizi aptallar, siper alın.
Take cover, you fools, take cover!
- Sizi aptallar!
You fools!
Sizi aptallar.
You stupid... ass.
Sizi aptallar...
You fools, you haven't a...
Yürüyün, sizi aptallar sürüsü.
Let's go, you bunch of idiots.
Tövbe edin sizi aptallar!
Repent, you fools, repent.
Geri dön, sizi aptallar!
Get back, you gone mad!
Bu işe karışmayın sizi aptallar.
Stay out of this, you mangy fools.
Atları koşun, sizi aptallar! Direkt Yüzbaşı'nın ellerine düşeceksiniz.
You'll fall into the captain's hands, Jan!
Kesin şunu sizi aptallar.
Stop it, you crazy fools.
Tamam, sizi aptallar.
- All right, you stupid people.
Her ikisi de sizi soyuyor, sizi aptallar.
They're both robbing you, you stupid people.
Onu durdurun, sizi aptallar!
Hang on to it, you fools!
Sizi aptallar, lanet olası geri zekalılar.
You stupid, damn fools!
Sizi aptallar!
You morons!
Peşinden gidin, Sizi aptallar!
Get after him, you fools!
Aptallar sizi!
Fools!
Sizi aptallar!
You fools!
Sizi zavallı, yeteneksiz aptallar beni mağlup edebileceğinizi mi sandınız?
You poor, simple fools, thinking you could defeat me.
Lütfen acil olarak dönün. Sizi lanet olası aptallar!
You damn idiots!
Sizi sersem aptallar!
You blundering idiots!
Zorla açın, sizi aptallar!
Force it open, you fool!
Sizi aptallar!
You fool!
- Sizi cimri aptallar.
- You penny-pinching bastards.
Çıkın şu piyanodan, sizi salak, tüylü, dişlek aptallar.
Get out the bloody piano you stupid furry bucktoothed gits!
aptallar 307
sizi seviyorum 160
sizi bekliyorum 28
sizi bekliyor 61
sizi bekliyoruz 27
sizi dinliyorum 52
sizi anlamıyorum 42
sizi özleyeceğim 33
sizi ilgilendirmez 39
sizi tanımıyorum 61
sizi seviyorum 160
sizi bekliyorum 28
sizi bekliyor 61
sizi bekliyoruz 27
sizi dinliyorum 52
sizi anlamıyorum 42
sizi özleyeceğim 33
sizi ilgilendirmez 39
sizi tanımıyorum 61
sizi tanıyor muyum 69
sizi karı koca ilan ediyorum 41
sizi temin ederim ki 103
sizi ararım 37
sizi seviyorum çocuklar 20
sizi temin ederim 232
sizi tanıştırayım 46
sizi görmek güzel 94
sizi gördüğüme sevindim 190
sizi anlıyorum 78
sizi karı koca ilan ediyorum 41
sizi temin ederim ki 103
sizi ararım 37
sizi seviyorum çocuklar 20
sizi temin ederim 232
sizi tanıştırayım 46
sizi görmek güzel 94
sizi gördüğüme sevindim 190
sizi anlıyorum 78