Tabii ki hatırlıyorum Çeviri İngilizce
231 parallel translation
- Tabii ki hatırlıyorum.
Oh, I sure do.
- Tabii ki hatırlıyorum Thea'yı.
- Why, of course, I remember Thea.
Evet, tabii ki hatırlıyorum.
Yes, of course, I remember.
Tabii ki hatırlıyorum.
Of course I remember.
- Tabii ki hatırlıyorum.
- Of course I do.
Tabii ki hatırlıyorum.
Sure, I remember.
Tabii ki hatırlıyorum.
Of course I do.
Evet, tabii ki hatırlıyorum.
Yes, of course I do.
Tabii ki hatırlıyorum Leydi Dalroy.
I do indeed, Lady Dalroy.
- Tabii ki hatırlıyorum.
- Sure I do.
- Tabii ki hatırlıyorum sevgilim.
- Of course I do, darling.
- Tabii ki hatırlıyorum.
[suspense music]
Tabii ki hatırlıyorum.
Of course, I remember him / it.
- Tabii ki hatırlıyorum Sam.
Sure, I remember you, Sam. - No, he's Sam.
Venedikli Vanini! Tabii ki hatırlıyorum.
Oh, Vani from Venice!
Tabii ki hatırlıyorum.
OF COURSE.
- Tabii ki hatırlıyorum.
- Yeah, of course I do!
- Tabii ki hatırlıyorum.
- Of course I remember.
Tabii ki hatırlıyorum.
Of course I remember. How are you?
Tabii ki hatırlıyorum.
Of course, I remember.
Tabii ki hatırlıyorum.
- Of course I remember.
Tabii ki hatırlıyorum.
Why, of course I do.
Onu hatırlıyor musun? Evet, tabii ki hatırlıyorum.
Do you remember her?
Tabii ki hatırlıyorum Neden, Sanat.
Why of course I remember, Art.
- Tabii ki hatırlıyorum, dostum.
- Of course I remember you, man.
Tabii ki hatırlıyorum.
Of course I remember you.
- Hayır. Tabii ki hatırlıyorum seni.
- Oh, no, sure, I remember you.
Tabii ki hatırlıyorum.
Well, of course I remember it.
Tabii ki hatırlıyorum.
Of course I remembered.
Tabii ki hatırlıyorum.
Yeah, I remember your mother.
Tabii ki hatırlıyorum.
No, I know.
- Tabii ki hatırlıyorum!
- Of course, I remember!
Tabii ki hatırlıyorum.
Damn straight I remember them.
Evet, tabii ki hatırlıyorum.
Yeah, of course.
Tabii ki hatırlıyorum. Ben ve Delinda'nın erkeklerle çıkmaya başladığımız zamanı hatırlıyor musun?
Remember when Delinda and I started dating boys?
Oh, tabii ki hatırlıyorum. Mekanik biriminde gördüğüm en güzel bacaklara sahipti.
Oh, I remember very well, she had the best legs I've seen in the mechanical sector.
O aptal dernek çocuklarını tabii ki hatırlıyorum.
Sure, I remember those bozo frat boys.
Tabii ki hatırlıyorum, tatlım.
Well, of course, I do, honey.
Tabii ki sizi hatırlıyorum.
Of course I remember you.
- Tabii ki Squeak Harris'i hatırlıyorum.
- Of course I remember Squeak Harris.
- Evet, tabii ki, hatırlıyorum.
Of course I remember. - Yeah?
Tabiî ki onu hatırlıyorum. Neden?
Of course I remember him.
Tamam. Tabii tabii. Tabii ki sizi hatırlıyorum.
Okay, sure, sure, I remember you now.
- Hatırlıyorum, tabii ki.
- Yes, I do.
Tabii ki Vicki Kraft tecavüzünü hatırlıyorum.
I remember Vicky Kraft's rape.
Tabii ki seni hatırlıyorum nasılsın...
Yeah, of course I remember you.
Ben Adrian Monk. - Tabii ki sizi hatırlıyorum.
- Of course I remember you.
Tabii ki, hatırlıyorum.
Of course I do.
Tabii ki Mike'ı hatırlıyorum.
Of course I remember Mike.
- Tabii ki Bay Dugan'ı hatırlıyorum.
Of course I remember Mr. Dugan.
Tabii ki hatırlıyorum.
Well, sure I remember you.
tabii ki 3786
tabiî ki 109
tabii ki evet 16
tabii ki hayır 476
tabii ki seviyorum 29
tabii ki var 74
tabii ki öyle 97
tabii ki istiyorum 19
tabii ki de 45
tabii ki benim 18
tabiî ki 109
tabii ki evet 16
tabii ki hayır 476
tabii ki seviyorum 29
tabii ki var 74
tabii ki öyle 97
tabii ki istiyorum 19
tabii ki de 45
tabii ki benim 18
tabii ki biliyorum 29
tabii ki olmaz 20
tabii ki yok 71
tabii ki eminim 28
tabii ki değil 91
tabii ki değilim 17
tabii ki biliyorsun 16
hatırlıyorum 715
hatırlıyorum da 89
tabii 9702
tabii ki olmaz 20
tabii ki yok 71
tabii ki eminim 28
tabii ki değil 91
tabii ki değilim 17
tabii ki biliyorsun 16
hatırlıyorum 715
hatırlıyorum da 89
tabii 9702
tabiî 81
tabii eminim 16
tabii efendim 146
tabii ya 578
tabii var 20
tabiiki 57
tabii bu 20
tabii canım 65
tabii tabii 53
tabii öyle 17
tabii eminim 16
tabii efendim 146
tabii ya 578
tabii var 20
tabiiki 57
tabii bu 20
tabii canım 65
tabii tabii 53
tabii öyle 17