English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ A ] / Ark

Ark Çeviri İspanyolca

631 parallel translation
Yani benim sorunum Case, Jan D'Ark mı... Florence Nightingale mi yoksa John L. Lewis mi olacağıma karar verememek.
Ya ve, Case, mi problema es que nunca he podido decidir... si quería ser Juana de Arco, Florence Nightingale o John L. Lewis.
Kendimi, köprü üzerinde durup arkın doluşunu seyreden Nuh gibi hissediyorum.
Me siento como Noé, a bordo del arca, mirando cómo se llena.
Sonra arkın insan yapımı olduğunu fark ettim.
Entonces vi que el arco lo había hecho el hombre.
Ark Royal'da nişancı.
Es artillero aéreo del Ark Royal.
Oğlu Ark Royal'da nişancı.
El hijo fue asignado al Ark Royal como artillero aéreo.
Cebelitarık'ta Force H, Renown, Sheffield ve Ark Royal var.
Aquí en Gibraltar, tenemos a la Fuerza H. El Renown, el Sheffield y el Ark Royal.
Hayır komutanım, Ark Royal'daki uçaklara ihtiyaç duyabiliriz.
No, señor. Podríamos necesitar los aviones del Ark Royal.
Ark Royal'dan kalkacak keşif uçaklarıyla arama yapın.
"Sugiero búsqueda aérea desde el Ark Royal".
Oğlunuz da Ark Royal'daydı, değil mi?
Su hijo está en el Ark Royal, ¿ verdad, señor?
Ark Royal'dan kalkan keşif uçakları hiçbir şey bulamamış.
Es un parte de la búsqueda aérea del Ark Royal. No encontraron nada.
Ayrıca, kalkan uçaklardan ikisi gemiye dönmeyi başaramamış.
Además, dos aviones del Ark Royal no regresaron a la nave.
Ark Royal'dan kalkan uçaklar hiçbir şey bulamamış.
Parte del Ark Royal, señor. No encontraron nada.
Geriye Ark Royal kalıyor.
La única opción es el Ark Royal.
Ark Royal'la irtibat kuralım.
Pongámonos en contacto con el Ark Royal.
Ark Royal'ın saldırısından sonra sahil komutanlığından iki ilginç bilgi geldi.
Recibimos dos partes extraños del mando de costas luego del ataque del Ark Royal.
Koş Hasan, bu herifler bir kötülük yapmadan biz varalım ark başına.
¡ Corre, Hasan, que vienen!
Arkadaşlar yürüyün ark başına gidelim.
¡ Amigos! ¡ Vamos a Arkabasi!
Ark Park'ta görebilirsiniz.
Hay una en el Ark Park.
Çocuklar ve hayvanlarla çalıştığım yer.
En el Ark Park, donde trabajo con los niños y con los animales.
Arche Noah arıyor.
Aquí Noah's Ark.
- Ark Royal, değil mi?
- Ark Royal, ¿ verdad?
- Ark gibi mi?
- ¿ Cómo un arco?
Lincoln'ü öldüren manyak Dr. Martin Luther King'in, Kennedy'lerin, Lumumba'nın katilleri Joan D'Ark'ı yakan, Socrates'i zehirleyen, İsa'yı çarmıha gerenler tüm katiller bağırır, "meşru cinayet" diye.
El maníaco que mató a Lincoln los asesinos del Dr. Martin Luther King, los Kennedy, Lumumba quienes quemaron a Juana de Arco, condenaron a Sócrates, a Cristo todo asesino grita : "Homicidio justificable".
Trampolin üstüne iki yumurta ve yanında Jan d'Ark.
¡ Dos ceros en un trampolín con guarnición de Juana de Arco!
Eddie Ark'a de ki, ya da adı her neyse, unut gitsin!
Dile a ese Eddie Ark, o como se llame, ¡ que lo olvide!
Jeanne D'ark?
¿ Juana Arco?
Devredeki akımda ark olursa, elektrik benzin pompasına gelince benzin deposu patlıyor.
Si hay un arco voltaico en el flujo del circuito justo cuando penetra en la electrobomba de combustible, el depósito explota.
Orada onlar gitmek! Artış not edin. Ark edin.
Repara en la subida, el arco.
Tamam, ne istersen onu yap. Ama Skippy senin ark -
Bueno, puedes hacer lo que quieras.
Boston'da Roark, ama Mississippi'de "Rov-ark" diye telaffuz ediliyor.
Me dicen Roark en Boston, Roa - ark en Misisipi.
ARK MAĞARA ALANI MISSOURI KİREÇ TAŞI TEPELERİ
CUEVAS DEL ARCA, RISCOS CALIZOS DE MISSOURI
Ark'a hoşgeldiniz.
Bienvenidos al Arca.
Ne yapmaya çalıştığınızın arkındayım, ama.
Aprecio lo que intentan hacer, pero...
Plazma enerjisinin bir türü sinirsel zarların üzerinde ark yapıyor.
Una energía plásmica forma un arco entre sus membranas neurales.
Ve bir de ünlü istiyorum, Joan Van Ark'dan aşağısı olmaz.
Y quiero a un famoso... nadie menos que Joan Van Ark.
Biri "Ark Of Commandante'yi" mi açtı? Şimdi, tek yapman gereken savaç başlatmak evet, savaş.
Cuando veas a los talibanes en el horizonte, les disparas.
Ark tanjantını al!
- ¿ Cuál es la tangente del arco?
Altın Kartal, Gemi Meleği.
Águila Dorada, Ark Angel.
- Gemi Meleği 06.
- Ark Angel 06.
Alfa Viski, ben Gemi Meleği 06, tamam.
Alfa Whisky, aquí Ark Angel 06, cambio.
Alfa Viski, ben Gemi Meleği 06, tamam. Duyuyor musun?
Alfa Whisky, Ark Angel 06, ¿ me escucha?
Alfa Viski, burası Gemi Meleği 06, tamam. Duyuyor musun?
Alfa Whisky, aquí Ark Angel 06, ¿ me escucha?
Gemi Meleği düştü.
Ark Angel fue abatido.
Alfa Viski, burası Gemi Meleği.
Alfa Whisky, aquí Ark Angel.
Gemi Meleği 06, burası Alfa Viski.
Ark Angel 06, aquí Alfa Whisky.
Indiana Jones'ta Harrison Ford olmak isterdim.
Harrison Ford en Riders of the Lost Ark.
Belki Ark Royal'ı orada tutup diğer iki gemiyi filoya katabiliriz.
Podemos dejar al Ark Royal allí y mandar a los otros dos.
Bunlar Ark Royal'dan kalkan uçaklar.
Swordfish.
Çekil oradan, arkı kapayacağım.
- Quita, voy a poner la presa.
- Ark başında. Gitme!
- En Arkabasi. ¡ No vayas allí!
Ark mo, ark mo, ark mo! Tu mickna.
Eso no va a servir de nada, Dave. La ciudad se está volviendo loca. Y haz que los periódicos impriman instrucciones de emergencia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]