Ben seviyorum Çeviri İspanyolca
10,766 parallel translation
Ben seviyorum.
Me gusta.
Ben de seni seviyorum.
Yo también te quiero.
Ama ben şampanya seviyorum.
Pero soy más de champán.
- Ben daha çok futbol seviyorum.
Ya sabes que soy más de fútbol americano.
Seni seviyorum ama sen beyazsın, ben siyahım.
Te quiero, pero eres blanco, yo soy negro.
Ben de seni seviyorum.
Te quiero.
Bu mühim bir karar ve ben şu anki hayatımızı çok seviyorum.
Es una decisión importante, y me... encantan cómo son nuestras vidas ahora.
Bacaklarını seviyorum ben.
Me gustan tus piernas.
Ben onu seviyorum.
Me gusta él.
Pekala, ben ailemi seviyorum.
Quiero a mi familia.
Sen arabanı ne kadar seviyorsan ben de annemi o kadar seviyorum Homie.
Homie, me siento con mi familia como tu te sentías con ese coche.
Ben de seni seviyorum.
Y yo te quiero a ti.
Ben de seni seviyorum.
Y yo también te quiero.
Sanırım ben seni seviyorum.
Creo que te quiero.
Ben de seni seviyorum.
También te amo.
Ben senin kızınım. B-Ben seni seviyorum.
Soy tu hija, yo... te amo.
- Ben de seni seviyorum.
- Yo también te quiero.
Ben seni seviyorum, ve sen de beni.
Te quiero y tú me quieres.
Ben de seni ölesiye seviyorum.
Te quiero.
- Sevi seviyorum. - Ben de seni.
Te quiero.
Evet, ben de seni seviyorum.
Sí, yo también te quiero.
Ben de seni seviyorum ama bazen gerçekten de çok aptal oluyorsun!
¡ Pero eres estúpido!
Ben okuyucularımı seviyorum.
Me gustan mis vistas únicas.
Ben seni böyle seviyorum.
Te quiero así como eres.
Ben de oğullarımı seviyorum.
Y yo quiero a mis chicos.
Ben de seni seviyorum dedim.
¡ He dicho que yo también te quiero!
Ben de seni seviyorum.
Te amo, también. Te amo, también.
Ben her şeyini seviyorum. Hız, beslenme... Her duygu en üst düzeyde.
Me gusta todo... la velocidad, la alimentación, todo intensificado,
Ve ben seni seviyorum, Francis.
Y yo te quiero, Francisco.
Ben de seni seviyorum.
Yo también te amo.
Hayır, ben buradayım Norrie ve seni seviyorum.
¿ Qué? No. Me tienes aquí, Norrie.
Ben de seni seviyorum hayatım.
Yo también te quiero querida.
Ben de seni seviyorum.
Te amo.
- Ben de seni seviyorum.
- Te amo.
Ben de seni seviyorum, bebeğim.
Yo también te amo, bebé.
Beni seviyorsun ve ben de seni seviyorum.
Me quieres y yo te quiero.
- Ben de seni seviyorum tatlım!
¡ Yo también, cariño!
Ama bil ki ben seni gerçekten seviyorum.
Pero sé que te quiero de verdad.
Ama bu neyi fark ettirir ki? Ben seni küçük kardeşim gibi seviyorum.
Se trata de otra cosa, te quiero más que un hermano de sangre.
Ben de seni seviyorum.
Te amo, también.
- Ben de seni seviyorum.
- Yo también te amo.
Ben de seni seviyorum.
Yo también.
Ben John'u seviyorum.
Me encanta John.
Ben, John seni seviyorum.
Te quiero, John.
Ben, Pamela seni seviyorum.
Te quiero, Pamela.
Ben... seni seviyorum, ama bu benim seni göndermem için yeterli bir sebep değil...
Te quiero, pero no es suficiente buena razón para enviar...
Ben sadece... Hepinizi çok seviyorum.
Os quiero mucho, chicos.
Ben o mailleri seviyorum.
Vaya, me gustan estos emails.
Ben sadece... Evin büyük patroniçesi olmanı seviyorum.
Solo... que me gusta cuando eres la gran jefa de la casa.
Bakın, Onu seviyorum, Dr. Tyler, Fakat o kıskanç hissettiği zamani, ben...
Mire, Dra. Tyler, la amo, pero cuando se siente celosa, yo solo...
Ben de seni seviyorum.
Yo tambien te amo.
seviyorum 294
seviyorum seni 25
ben seni seviyorum 69
ben seni istiyorum 18
ben sana aşığım 17
ben senin 31
ben seninim 27
ben seni 31
ben sana 39
ben seni düşünüyorum 16
seviyorum seni 25
ben seni seviyorum 69
ben seni istiyorum 18
ben sana aşığım 17
ben senin 31
ben seninim 27
ben seni 31
ben sana 39
ben seni düşünüyorum 16
ben sana yardım ederim 22
ben severim 28
ben sana ne yaptım 18
ben senim 29
ben sana bakarım 23
ben seninleyim 22
ben seni korurum 38
ben seni bulurum 16
ben senin kocanım 27
ben senin annenim 49
ben severim 28
ben sana ne yaptım 18
ben senim 29
ben sana bakarım 23
ben seninleyim 22
ben seni korurum 38
ben seni bulurum 16
ben senin kocanım 27
ben senin annenim 49