English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ B ] / Bu ne cüret

Bu ne cüret Çeviri İspanyolca

1,124 parallel translation
Bu ne cüret?
¿ Cómo se atreven?
Bu ne cüret!
¡ Cómo te atreves!
Bu ne cüret!
No te atrevas.
Bu ne cüret. Bana öyle bakma.
No me mires así.
Bu ne cüret!
¿ Cómo se atreve? - Capitán.
Bu ne cüret!
Sólo tú podrías ser tan osado.
Neden vurdun? Bu ne cüret?
¿ Cómo te atreves?
Bu ne cüret?
- ¿ Cómo te atreves?
Lanet olsun. Bu ne cüret.
¡ Maldición!
Bu ne cüret?
¿ Cómo puedes decir semejante blasfemia?
Bu ne cüret. Çalışmaya başla!
¡ Empieza a trabajar ahí dentro!
Bu ne cüret!
No os atreváis.
Bu ne cüret! Bir kız babasına nasıl bu şekilde konuşur.
¿ Se ha visto una hija hablar así a su padre?
Bu ne cüret!
La audacia es maravillosa.
Bu ne cüret?
¡ ¿ Cómo te atreves? !
Bu ne cüret?
¿ Cómo se atreve?
Bu ne cüret?
¿ Cómo te atreves?
Bu ne cüret!
¿ Cómo se atreve?
- Ne? Bu ne cüret!
- ¿ Cómo te atreves?
Bu ne cüret?
¡ ¿ Cómo te atreviste?
- Bu ne cüret!
- ¿ Cómo te atreves!
- Bu ne cüret!
¡ Cómo te atreves!
Siktir ulan. Bu ne cüret?
¿ Cuándo dejarás de darte ínfulas?
- Bu ne cüret!
- ¿ Cómo te atreves?
- Bu ne cüret.
- No...
Bu ne cüret, seni küstah köylü!
- ¡ Cómo te atreves! Ciudadano insolente.
Bu ne cüret kahpe?
¡ Siéntate ahí, perra!
- Bu ne cüret! - Rosie!
Te compraré un condominio en el Río Este.
Bu ne cüret!
¡ Cómo se atreve!
- Bu ne cüret!
- ¡ Pero cómo se atreve!
O benim! Bu ne cüret! Seni seviyorum, erkek arkadaşım.
Él es mío. ¿ Cómo te atreves...?
Bu ne cüret!
¿ Cómo te atreves...?
Bu ne cüret.
Cómo os habéis atrevido...
Bu ne cüret!
- ¿ En serio?
- Odanız mı? Bu ne cüret?
¿ Cómo se atreve?
Bu ne cüret? Aklını kendine sakla!
¡ Cómo te atreves a ser condescendiente!
Billy, bu ne cüret! Dinle... Shauna!
- Mira, yo... iShauna!
- Bu ne cüret!
¿ Primero por qué me tutea?
Bu ne cüret!
¡ Cómo os atrevéis!
Bu ne cüret!
¡ Qué atrevimiento!
Bu ne cüret!
¡ ¿ Cómo te atreves?
Bir de sana "Majesteleri" diyorlar! Sefil yaratık! Bu ne cüret?
¡ Miserable, cómo te atreves a hablarme de ese modo!
- bu ne cüret? Neden?
¿ Y por qué?
Bu ne cüret böyle yahu...
- Cierra la boca, maldita pecora.
Bu ne cüret.
Qué descaro.
- Oh, bu ne cüret!
¡ Cómo se atreven!
Bu ne cüret böyle!
¡ No tiene vergüenza!
Bu ne cüret!
- ¡ Cómo te atreves!
Bu ne cüret? !
¡ Eso no es cierto!
- Bu ne cüret?
- Voy a buscar al encargado.
Bu ne cüret.
Y muchos valientes miembros de la resistencia. Por encima de todo, el profesor Juckenack.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]