Merhaba kızlar Çeviri İspanyolca
362 parallel translation
Merhaba kızlar.
Hola, chicas.
- Merhaba kızlar.
- Hola, chicas.
Merhaba kızlar.
Hola chicas.
Merhaba kızlar erkekler.
Hola, chicas y chicos.
- Okul otobüsü denetçisiyim. Merhaba kızlar. - Merhaba.
Inspector escolar.
Merhaba kızlar. Jim nerede?
Hola, tías. ¿ Dónde está Jim?
Merhaba kızlar. Nasıl gidiyor?
Hola, chicas. ¿ Cómo va?
Merhaba kızlar. Çalışıyor musunuz?
Chicas, ¿ están trabajando?
Merhaba kızlar. Sanırım yardıma ihtiyacınız var.
Chicas parece que necesitan ayuda.
- Merhaba kızlar.
- Hola chicas.
Merhaba kızlar! Ama o kördü.
Tenía un ojo de cristal y era fosforescente.
- Merhaba kızlar.
Hola, chicas.
Merhaba kızlar beraber müzik dinlememizin sakıncası varmı?
Hola, chicas. No les importará si nos sentamos con Uds. a escuchar un poco de música.
Merhaba kızlar.
Chicas...
Merhaba kızlar. Ata binmeye götüreyim mi sizi?
Hola, niñas. ¿ Os gustaría dar un paseo a caballo?
Merhaba kızlar.
¡ Cerdas!
Merhaba kızlar.
Ave, muchachas.
Merhaba kızlar. Geçen konuştuğumuz mesele, bizimle çıkma hakkında ne düşünüyorsunuz?
Hola, chicas. ¿ Qué pasó con la cita doble de la que hablamos?
Merhaba kızlar.
Hola, niñas.
Merhaba kızlar!
Hola, chicas.
- Kim oluyor bu Winkie ve Blinkie? - Merhaba kızlar.
¿ A quién demonios busca?
- Merhaba kızlar!
Hola, chicas. ¿ Cómo están?
Merhaba kızlar.
- Voy a... ¡ Hola, chicas!
- Lütfen. - Merhaba kızlar.
Hola, chicas.
- Merhaba, kızlar.
- Oh, hola, chicas.
Merhaba, kızlar.
¡ Hola, chicas!
Merhaba, kızlar.
Hola, muchachas.
- Merhaba, kızlar! - Yankiler!
- Hola, chicas.
Merhaba. - Biz Connecticut'tanız. - Siz nerede kalıyorsunuz kızlar?
- Somos de Connecticut - ¿ Dónde os hospedáis?
Merhaba, yeni kızlar.
Buenas, reclutas.
Merhaba güzel kızlar...
Oigan, chicas lindas.
Merhaba tatlı kızlar...
Oigan, chicas lindas...
Merhaba, Bay Marlowe. Kaçık kızlar.
Qué colgadas.
Hiçbir şey... - Merhaba, kızlar.
Ahora somos hermosas y somos una.
Merhaba, kızlar.
Hola, chicas.
Merhaba kızlar.
Hola, señoritas.
- Merhaba, kızlar.
- ¡ Chicas!
Merhaba, kızlar!
¡ Hola, chicas!
- Hey, kızlar? Merhaba. İyi vakit geçiriyor musunuz?
Hola, niñas, ¿ se están divirtiendo?
Merhaba, kızlar!
- Hay alguien en la puerta, Willy.
- Merhaba, kızlar.
- Hola niñas.
Merhaba, kızlar.
Hola, chicos.
- Merhaba, kızlar.
- Hola, chicas.
Ne? Merhaba, kızlar.
Hola, chicas.
Merhaba oğlanlar kızlar!
¡ Hola, niños y niñas!
- Hey, kızlar! Merhaba bebeğim.
¿ Qué hay, nena?
Kızlar. Yeni gelen öğrencimize merhaba demenizi rica ediyorum. Bayan Sara Crewe.
Niñas, me gustaría que diérais la bienvenida a nuestra recién llegada, la señorita Sara Crewe.
Merhaba kızlar!
¡ Las niñas!
- Merhaba. - Merhaba, kızlar ve erkekler.
Hola, chicos y chicas.
Merhaba, kızlar.
Hola, niñas.
Merhaba, kızlar.
- Hola, chicas.
kızlar 1180
kızlar mı 26
merhaba 25049
merhabalar 247
merhaba güzelim 46
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
merhaba hayatım 114
merhaba sevgilim 57
kızlar mı 26
merhaba 25049
merhabalar 247
merhaba güzelim 46
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
merhaba hayatım 114
merhaba sevgilim 57
merhaba bebeğim 67
merhaba dostum 53
merhaba baba 305
merhaba tatlım 291
merhaba hanımefendi 37
merhaba bayan 42
merhaba millet 52
merhaba anne 258
merhaba de 63
merhaba beyler 46
merhaba dostum 53
merhaba baba 305
merhaba tatlım 291
merhaba hanımefendi 37
merhaba bayan 42
merhaba millet 52
merhaba anne 258
merhaba de 63
merhaba beyler 46