Peki bu kim Çeviri İspanyolca
905 parallel translation
- Peki bu kim?
- ¿ Y quién es ésta? - Ella es...
Peki bu kim?
¿ Quién es usted?
- Peki bu kim?
- ¿ Y ése quién es?
Peki bu kim Themonitus?
¿ Quién será, Timónides?
- Peki bu kim?
- ¿ Qué es esto?
- Peki bu kim?
- ¿ Quién es este?
- Peki bu kim?
- ¿ GQuién es ése?
- Bu kadın kim peki?
- ¿ Quién es esta mujer?
- Peki bu McGlue kim?
- ¿ Y quién es McGlue?
- Peki ya bu kim?
- ¿ Y quién es él?
Peki bu kim?
Me voy a dormir... tut, tut, tut... y allí están.
Peki o zaman, beni dinle Bu faytonu kim tuttu?
Escuche. ¿ quien ha alquilado este coche?
Peki bu genç adam kim?
¿ Y quién es este joven?
- Peki kim bu?
- ¿ Quién es?
Bu kim olacak peki?
¿ Quién?
Kim gömülecek bu mezara peki?
¿ Para quién es?
Peki, sıkıldım. Bana layık gördüğün bu rutinden kim sıkılmaz ki? Fena sıkıldım.
De acuerdo, sí, estoy harto.
Peki bu fermanı kim götürecek ona?
¿ Y quién se la comunicará?
Peki o halde, bu tip küçük şeyleri kaybetmekte kim daha kötüdür?
Muy bien, ¿ quién va a salir perjudicado por perder unas cosillas como estas?
- Peki bu adam kim?
- ¿ Quién es ese relamido?
- Peki bu kim?
- ¿ Quién es ese?
Peki bu pis işi kim yaptı?
Quién hacía el trabajo sucio por nosotros?
Peki, söyle bakalım, bu Pollyanna aslında kim?
Así que, ¿ quién exactamente es Pollyanna?
Peki, bu da kim oluyor?
¿ Quién diablos es este individuo?
Peki... bu bey kim?
¿ Él es...?
Peki bu Janek kim? Bir kızın sevdiği çocuk.
¿ Y quién es este Janek?
Peki ama bu işi kim üstlenecek?
¿ Quién se encargará de hacerlo?
Validen sonra gelen bu beyefendi kim peki?
¿ Y quién es el caballero que sigue al alcalde?
Peki, bu üstün kişileri diğerlerinden kim ayıracak?
¿ Quién distinguirá a esos seres superiores?
Peki bu genç adam kim?
¿ Y quién es ese joven?
Peki bu adam kim?
¿ Y quién es este hombre?
- Peki, bütün bu insanlar kim? - Onlar, İspanyol denizciler.
- ¿ Cómo llama usted a esa gente?
- Bu kim, peki?
- ¿ Esta quién es?
Peki bu tatlı varlık kim?
¿ Quién es esta criatura tan encantadora?
Peki kim bu?
- ¿ Quién es?
Peki geride kim kalacak? İşte zorluk bu.
¿ Bailamos?
Her şey sende bebeğim. Peki, kim bu Ralph dediğin adam?
Lo tienes todo, nena. ¿ Y quién es ese tal Ralph?
Peki bu kim?
Y ésta quién es?
- Peki sana bu pansumanı kim yaptı?
- Y esto, ¿ quién le puso está tirita?
- Peki bu güzel genç hanım kim?
- ¿ Y quién es esta joven tan guapa?
Peki bu öneriyi kim getirdi?
¿ Y quién ha presentado esa propuesta?
Peki bu kim? Bu Pitaçok.
- Y este es Piglet.
Peki kim gerçekleştirecek bu mucizeyi?
¿ Y quién conseguirá que ocurra ese milagro?
Bu da kim peki?
¿ Quién es?
Peki ama bu yeni değirmenci kim olacak?
Si nadie quiere hacerlo.
- Peki! Öyleyse bu kim?
¿ Y quién es este otro?
Peki bu gelenler kim öyleyse?
Entonces ¿ quiénes son ésos?
Kim peki bu şanslı genç? Benim.
- ¿ Y quién es el afortunado?
Peki sizce bütün bu işlerin içindeki kişi kim?
¿ Y quién creen Uds. que aún está mezclado en todo esto?
Bu yeni kuşağı kim yarattı peki?
¿ Y quién creó esta nueva generación?
Bu kim peki?
¿ Y esa quien es?
peki bu 51
peki bu ne 35
peki buna ne dersin 19
bu kim 539
bu kimin 26
bu kim olabilir 19
bu kimin fikriydi 20
kimi 527
kimmy 30
kimberly 46
peki bu ne 35
peki buna ne dersin 19
bu kim 539
bu kimin 26
bu kim olabilir 19
bu kimin fikriydi 20
kimi 527
kimmy 30
kimberly 46
kimble 57
kimba 32
kimsin 338
kimse 362
kimse bilmez 26
kimsiniz 867
kime 419
kımıldama 841
kim olursan ol 18
kim bu 468
kimba 32
kimsin 338
kimse 362
kimse bilmez 26
kimsiniz 867
kime 419
kımıldama 841
kim olursan ol 18
kim bu 468
kimin 338
kim o 2602
kimler 174
kimsin sen 1424
kimlik 57
kimdir 39
kimseye güvenme 28
kim bilir 1015
kiminle 320
kimseye ihtiyacım yok 23
kim o 2602
kimler 174
kimsin sen 1424
kimlik 57
kimdir 39
kimseye güvenme 28
kim bilir 1015
kiminle 320
kimseye ihtiyacım yok 23
kimdi o 407
kimse yok 236
kimseye 60
kimse yok mu 633
kim var orada 710
kim bu adam 210
kimim 16
kim var orda 58
kimse yok 236
kimseye 60
kimse yok mu 633
kim var orada 710
kim bu adam 210
kimim 16
kim var orda 58