Kimse yok mu Çeviri İspanyolca
4,343 parallel translation
Kimse yok mu?
¿ Hay alguien en casa?
Kimse yok mu?
¿ Hola?
Personelden kimse yok mu?
¿ A nadie del personal?
Kimse yok mu?
Hay alguien a casa?
Kimse yok mu?
¿ Hay alguien?
Yardım edecek kimse yok mu?
¿ Alguien puede ayudarme?
Kimse yok mu?
¡ Hola!
Son şans. Hoşça kal diyeceğin kimse yok mu?
Última oportunidad. ¿ Seguro que no hay nadie a quién quieras decir adiós?
Hiç kimse yok mu?
¿ Absolutamente nadie?
Kimse yok mu?
Hay alguien en casa?
Kimse yok mu?
¿ No?
Kimse yok mu?
- ¿ Hola?
Gerçekten başka kimse yok mu?
- ¿ De verdad que no hay nadie más?
Kimse yok mu?
¿ Hay alguien ahí?
Affedersiniz. Kimse yok mu?
Permiso. ¿ Hay alguien ahí?
Kimse yok mu!
¡ Hola!
Kimse yok mu? Yardım edin lütfen!
Alguien... ¡ por favor, ayuda!
Kimse yok mu?
¿ Hay alguien aquí?
Govindpura'dan kimse yok mu?
¿ Hay alguien de Govindpura?
Kimse yok mu?
- ¿ Hay alguien?
O adamı kurtaracak hiç kimse yok mu?
¿ Hay alguien que puede entrar y salvar a ese hombre?
Kimse yok mu!
Mason! Alguien, cualquiera que venga!
Fred... Kimse yok mu?
Fred o quién sea.
Hala kimse yok mu?
Bien. ¿ Todavía nadie?
Hoşuma gitmişti ama. Kimse yok mu?
Pero eso me gusta... ¿ Nadie?
Yardım edecek kimse yok mu?
¿ Hay alguien que me pueda ayudar?
- Başka kimse yok mu?
- ¿ Nadie más?
Kimse yok mu? Olamaz...
Hola! ( Crujido )
Kimse yok mu? Bu yeri daha önce hiç görmedim, sen gördün mü?
¿ Hay alguien aquí Nunca había visto esta casa, ¿ sabes?
! Yani Morton Thiokol grubunda konuşabileceğim kimse yok mu?
¿ Así que no hay nadie con quien pueda hablar en todo Morton Thiokol?
Soruma cevap verebilecek kimse yok mu?
¿ hay alguien que responda a mi pregunta?
Kimse yok mu?
¿ Me oyes?
Kimse yok mu?
¿ Hay alguien allí? ..
- Kimse yok mu?
¿ Hay alguien aquí?
Kimse yok mu?
¿ Están en casa?
- Kimse yok mu?
- ¿ Hay alguien aquí?
- Evde kimse yok mu?
- ¿ No hay nadie en casa?
Evde kimse yok mu?
Hola, ¿ hay alguien en casa?
Tık tık, kimse yok mu?
¿ Alguien en casa?
Kimse yok mu?
¿ Alguien en casa?
Kimse yok mu!
¡ ALGUIEN!
Kimse yok mu?
¿ Iron Fist?
- Başka kimse yok mu?
- ¿ No hay nadie más?
Kimse yok mu?
¿ Hola? ¿ Hay alguien aquí?
Kimse yok mu?
¡ Socorro!
Lütfen, kimse yok mu!
¡ Alguien, por favor!
Lütfen! Kimse yok mu?
¡ Ayuda, por favor!
Kimse yok mu?
¿ No hay nadie?
Sizin yaratılışçılık görüşlerinizle çelişen parçaları yok mu ediyorsunuz yoksa onlara kimse zarar veremesin diye kilitliyor musunuz?
¿ Destruye usted los artículos que contradicen su visión creacionista o simplemente los guarda donde no puedan hacer ningún daño?
Kimse yok mu?
¿ Nadie?
- Kimse yok mu?
¿ Hola?
kimse yok 236
kimse yoktu 35
yok mu 410
yok musun 43
yok muydu 30
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
kimse yoktu 35
yok mu 410
yok musun 43
yok muydu 30
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
mulder 1250
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
musashi 31
mustafa 42
mulder 1250
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
musashi 31