English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Saat 11

Saat 11 Çeviri İspanyolca

2,490 parallel translation
dün aksam saat 11'de öldü.
Falleció anoche acerca de las once.
Güzel sanatlar müzesinde bir araya gelirler, Saat 11 civarında hepsi ordadır.
En el Museo de Bellas Artes, tipo 11 se reúnen y están ahí, todos juntos.
Saat 11 yönünde Phil.
Cuidado atrás, Phil.
Yarın sabah saat 11 : 00 de.
Mañana por la mañana a las 11 en punto.
2 yatak, banyo ve saat 11 gibi pizza siparişi gelir
Baño completo, camas gemelas. Enviamos pizza hasta las 1 1 : 00 p. m.
Birazdan izleyecekleriniz, saat 11 : 00 ile 12 : 00 arasında gerçekleşen olaylardır.
Los siguientes hechos tienen lugar entre las 11 : 00 AM y las 12 : 00 PM.
Saat 11 yönünde, Jack!
¡ Once en punto, Jack!
- Daha iyi olur. - Biraz uyu, saat 11 : 00.
- Mejor así. - ¿ Por qué no vas a la cama, que son las 23 : 00?
Saat 11'i geçti.
es después de las 11.
Bu sabah Berlin'deki İngiliz Büyükelçiliği'mizin Alman hükümetine verdiği son muhtırada Polonya'daki askerlerinin saat 11 itibariyle hâlâ çekilmediğini duyduğumuz takdirde..... iki ülke arasında savaş ilan edileceği belirtilmiştir.
Esta mañana el embajador británico en Berlín entregó al gobierno alemán una nota final exponiendo que, a menos que escuchemos de ellos a las 11 que estuvieran listos para retirar sus tropas en Polonia se abriría un estado bélico entre nosotros.
A kenarı için geçerli olan B kenarı için de geçerlidir... "Saat 11'de Okulda XXX"
Lo que es cierto para el lado A también cuenta para el lado B... 11 AM EN LA ESCUELA XXX V
Saat 11 : 30. Bana çalışmayı gösterecektiniz.
Son las 11 : 30 a.m. Querría mostrarme su reino.
- Saat 11'de neredeydi?
¿ Dónde estaba a las 11 pm?
Benimle yarın saat 11'de Saga İstasyonunda buluş.
( Queda conmigo mañana a las 11 am en la Estación de Saga. )
Saat 11 : 30 gibi uygun mu?
Sí. ¿ Sobre las once y media?
Cinayet gecesi, hizmetlim saat 11'e kadar bana kitap okudu.
La noche del asesinato, Monsieur, mi doncella estuvo leyéndome hasta las once.
Saat 11 : 00.
Son las 11 : 00
6 Ekim günü saat 11'de bir proton güdümlü plazma-çalkantı alanı deneyi gerçekleştirdiniz.
Así que, a las 11 A.M. del 6 de Octubre, conducías un experimento protones conducidos de Plasma-Wakefield.
Candice, sen iş için evden çıktıktan çok uzun bir süre sonra, saat 11 gibi tavan arasında bir adam görmüş.
Candice me dijo que vio un tipo dando vueltas por el loft cerca de las 11 : 00 a. m. después de que te fuiste a trabajar, bastante después.
Ve gelmenizi istedi. Saat 11 açık
Puedo a las 11 : 00.
Geçen gece saat 11 sularında Jiri Kajinek, hapishaneden firar etti.
Anoche sobre las 11 Jiri Kajinek se fugó.
Saat 11 : 00'de striptiz kulübüne gideceğiz.
1 1 : 00 a.m., ir al club de striptease.
Ama yatmadılar, o da zaten saat 11 : 00 gibi ayrıldı sanırım.
Pero, no dormían, así que se fue Como a las 11 : 00 creo
Zaten saat 11 : 15'te, ben hallederim.
Creo que hay uno a las 11 : 15, así que estaré bien.
Silahlarınızın mühimmatlarını doldurun ve saat 11.00'de harekete hazır olun.
Busquen munición y repongan... y estén listos para partir a las 1100.
Ve saat 11'den sonra telefon yok.
Y nada de llamadas telefónicas después de las once.
Bu sabah saat 11'de kendini Mission City barajından aşağı attı - -
Poco después de las 11 : 00 de esta mañana, un hombre sin identificar se lanzó en la represa de Missión City -
Bugün saat 11.30'la, golf kulübündeki etkinlik arasında neredeydiniz?
Oh, um... ¿ Dónde estaba usted entre las 11 : 30 y los acontecimientos de esta tarde en el campo de golf?
Bugün saat 11.30'la, golf kulübündeki etkinlik arasında neredeydiniz?
¿ Dónde estaba usted entre las 11 : 30 y los acontecimientos de esta tarde en el campo de golf?
Yarın saat 11 : 00'de yargıcın karşısında olacağım.
Mañana veré a la juez a las 11 : 00 AM.
Hayır, bu sahayı saat on bire kadar ayırtmıştım.
Reservé el lugar a las 11.
- Saat on bir oldu.
- ¿ Es a las 11.
Yapma, benim yaş sınıfım için 11 son derece uygun bir saat.
Espera, Ias 1 1 : 00 p.m. es perfectamente apropiado para mi edad.
Sorgu yargıcı, otopsi raporuna göre kızın Cumartesi akşamı saat 22.00 sularında boğularak öldürüldüğünü teyit etti. Ki bu da çöplüğe sonradan atıldığını gösteriyor.
El médico forense confirma que la chica fue asesinada alrededor de las 11 de la noche del sábado por estrangulamiento y fue trasladada post-mortem, lo que sugiere que de hecho fue tirada.
Joachim, herkesin saat 23 : 00 te yatmış olması gerektiğini söyledi.
Joachim dijo que a las 11.00 todo el mundo debería estar en la cama.
Saat sabahın 11'i.
Son las 11 de la mañana.
İzleyecekleriniz, saat 22 : 00 ile 23 : 00 arasında gerçekleşmektedir.
Los siguientes hechos tienen lugar entre las 10 : 00 PM y las 11 : 00 PM.
Birazdan izleyecekleriniz, saat 10 : 00 ile 11 : 00 arasında gerçekleşen olaylardır.
Los siguientes hechos tienen lugar entre las 10 : 00 AM y las 11 : 00 AM.
Saat 23 : 30.
Son las 11 : 30h.
Çok az sürdü sanıyordum ama saat hemencecik 11'i geçmiş.
Parecía que solo había estado fuera unos pocos minutos, y de pronto eran más de las 11.
Çarşamba, saat 15 : 11. Adam Born adında bir kök hücre araştırmacısını dinliyorum ve bunu hâlâ evrensel bir tanımı olmadığını düşünüyorum.
Miércoles, 3 : 11 p.m., escucho a un investigador de células madre llamado Adam Born y piensa en que aún no está definido universalmente.
Saat 23 : 32'yi gösteriyor.
La hora grabada dice que son las 11 : 32.
Saat : 11 : 26'ya kadar açık hava sinemasına varamamıştık.
No llegamos al auto cine hasta las 11 : 26
Saat : 11 : 26'ya kadar açık hava sinemasına varamamıştık.
¡ Mírame! Vamos, Shawn, el proyectista.
Saat... 8 : 11.
Son las 8 : 11.
Saat altı, yedi buçuk ve on birde Simpsonlar'layım.
Bueno, los dan a las 6 : 00, 7 : 30 y 11 : 00, así es que trato de verlos todos.
Oksijen zengini bir atmosfer, yumuşak toksin şeritleri, 11 saat gün ve... yağmur yağma ihtimalleri.
Atmosfera rica en oxigeno, toxinas en la banda suave, 11 horas al día, y probabilidades de lluvia más tarde.
Saat 11.00'de film başlayacak.
- Con una peli a las 11.
Bu 71 asker öğrenci, Kuzey Kore'nin ilerlemesini 11 saat geciktirerek Güney Kore ve Birleşmiş Milletler askerlerinin karşı atağı için onlara zaman kazandırmıştır.
Esos 71 estudiantes soldados retrasaron el avance de Corea del Norte por... 11 horas, dando tiempo a Corea del Sur y a la ONU para contraatacar más tarde. Subtítulos en español por Amy _ Choi.
Buraya gelmemiz 11 saat sürdü ve sen gençleşmiyorsun.
Hemos conducido duranta 11 horas, y no estás más joven cada día.
Saat gecenin 11'iydi.
Eran las 11 PM.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]