Yardım edeyim mi Çeviri İspanyolca
802 parallel translation
- Yardım edeyim mi? - Elbette.
¿ Quieres ayudarme?
Yardım edeyim mi?
¿ Puedo ayudarte?
- Yardım edeyim mi anne?
- ¿ Puedo ayudarla, señora?
- Mutfağa gitmene yardım edeyim mi?
- ¿ Te ayudo? - No, mamá.
Tabi, elbette. - Girmene yardım edeyim mi?
- Claro. ¿ Te ayudo?
- Yardım edeyim mi?
- Ellen, ¿ te ayudo?
Yardım edeyim mi? Şapkanı çıkar!
¡ Sáquese el sombrero!
- Yardım edeyim mi Harry?
- ¿ Puedo ayudar, Harry?
- Yardım edeyim mi bayan?
- ¿ Puedo ayudarla, señorita?
- Onu tutmana yardım edeyim mi?
- ¿ Debo ayudarte a agarrarlo?
- Yardım edeyim mi baba?
- ¿ Puedo ayudarte, papá?
Yardım edeyim mi?
¿ Puedo ayudar?
- Sana yardım edeyim mi etmeyeyim mi?
¿ Quiere que le ayude o no?
Yardım edeyim mi hayatım?
¿ Voy contigo, hija?
- Yardım edeyim mi?
- ¿ Te ayudo cariño?
Yardım edeyim mi?
¿ Puedo darle una mano?
- İyi misin? Yardım edeyim mi?
- ¿ Qué ocurre, puedo ayudarte?
Yardım edeyim mi?
¿ Te ayudo?
Hey, şu parayı saymanda yardım edeyim mi?
¿ Necesitas ayuda con eso?
- Size yardım edeyim mi?
Síp. ¿ Puedo darle una mano?
Yardım edeyim mi?
¿ Lo preparo todo?
- Yardım edeyim mi etmeyeyim mi?
- ¿ Quiere que le cure o no?
- Yardım edeyim mi?
¿ Le ayudo?
Yardım edeyim mi?
Déjame ayudarte.
Yardım edeyim mi?
¿ Puedo?
- Yardım edeyim mi madam? - Hayır ben hallederim.
- ¿ Quiere que la ayude, madame?
- Yardım edeyim mi dostum?
- ¿ Le echo una mano, socio?
Sana yardım edeyim mi?
¿ Quiere que le eche una mano?
- Yardım edeyim mi, bayan?
- ¿ La ayudo, señorita?
Yardım edeyim mi size?
¿ Puedo ayudarte?
Yardım edeyim mi?
Le ayudará...
Topallıyorsun. Yaralandın mı? Yardım edeyim mi?
Va cojeando. ¿ Necesita ayuda?
Yardım edeyim mi?
¿ Necesitas ayuda?
- Yardım edeyim mi?
- Buenos días. ¿ La ayudo?
- Senyor patron, yardım edeyim mi?
- Señor jefe, puedo ayudarlo?
- Yardım edeyim mi?
- ¿ Puedo ayudarle?
Yardım edeyim mi?
¿ Me permite?
- Yardım edeyim mi?
- Puedo ayudarte?
- Yardım edeyim mi?
- Necesita algo de mí.
Yardım edeyim mi?
¿ Quiere que le ayude?
- Sana yardım edeyim mi?
- ¿ Puedo entretenerte?
Sana yardım edeyim mi? Yoksa kendin mi sallayacaksın?
¿ Necesitas ayuda, o tú mismo la tocas?
Ben yardım edeyim mi efendim?
¿ Os ayudo, señor?
Taşımanıza yardım edeyim mi?
¿ Qué tal si la ayudo a llevarlo?
- Hazırlanman için ben mi yardım edeyim yoksa Evert'ı mı çağırayım?
- ¿ Te ayudo o llamas a Evert?
- Yardım edeyim mi?
- ¿ Te ayudo?
O zaman sana yardım edeyim. Ben keşfedilmemiş ve ucuz bir yazarım.
Soy una desconocida total y soy muy barata - me refiero a mi trabajo.
- Yardım edeyim mi?
- ¿ Puedo ayudar?
Yardım edeyim... senin...
¿ Te ayudo con tu- - - Ay, mi amor.
- Yardım edeyim mi?
- ¿ La ayudo?
Öyle mi? Sana yardım edeyim.
Muy bien, te ayudaré.