Yuruyus Çeviri İspanyolca
28 parallel translation
Bir cenazeden henuz ciktim, yuruyus iyi hissettirir.
Vengo de un funeral. Dar un paseo me vendrá bien.
Oyle mi? Benim icinde parkta yuruyus kadar kolay gectigi soylenemez aslinda
Para mí tampoco ha sido exactamente un paseo por el parque.
Ogle yemegi oncesi canli bir yuruyus yapmakta israr ediyor.
Insiste en dar un paseo a paso ligero antes del almuerzo.
Evet. Uzun bir yuruyus mesafesi, degil mi
Menudo paseo, ¿ verdad?
Marjorie ile ben yuruyus yaparken onu bulduk.
Marjorie y yo estábamos dando un paseo y la encontramos.
Kilitlenmeden once son bir yuruyus yapiyorsunuz, ha?
¿ Un último paseo antes de encerrarse?
Riley, yuruyus yapmak ister misin?
Oye Riley, ¿ te gustaría dar paseo?
Yuruyus yapmaya gidiyoruz.
VAMOS A DAR UN PASEO.
Yuruyus yolunu takip ederseniz benim ciftligime ulasirsiniz.
Esa caminería los llevará directo a mi granja.
kene korkusu zevk bazi aliyor Ormanda yuruyus disari...
El temor de las garrapatas... está haciendo que el placer de caminar por el bosque...
VE BÜYÜK YÜRÜYÜŞ DEVAM ETTİ.
LA CARAVANA SIGUE AVANZANDO.
"YÜRÜYÜŞ"
BABYLON 5 3x18 "DAR UN PASEO"
SPRINGFIELD AKIL HASTANESİ YÜRÜYÜŞ BANDOSU
BANDA DEL MANICOMIO DE SPRINGFIELD
OYLAMAYA KARŞI YÜRÜYÜŞ
El difunto reverendo, James Reed, vino a Selma en solidaridad... con las protestas a favor del censo de los negros.
KURT DERESİ KRATERİ 3 SAATLİK YÜRÜYÜŞ YOLU
CRÁTER WOLF CREEK SENDERO SE PERMITEN 3 HORAS
TALL OAKS KUPASI YÜRÜYÜŞ ŞAMPİYONASI
COPA DE TALL OAKS CAMPEONATO DE MARCHA
BİTMEYEN YÜRÜYÜŞ
CAMINANDO TODAVÍA ( Traducción : Palomar Productions )
AYDA YÜRÜYÜŞ
Yo voy a la erupción del volcán.
YÜRÜYÜŞ
EL DESFILE
BİZ ONLARI su yok IF KUYU, BİZ GONNA YÜRÜYÜŞ OLACAK GALİBA.
No hay tiempo... Bien, sin agua, ¡ vamos a llegar a pie!
* * YÜRÜYÜŞ YAPANLAR KAYBOLDU *
SENDERISTAS DESAPARECIDOS
WOLF CREEK KRATERİ 3 SAATLİK YÜRÜYÜŞ YOLU
CRÁTER WOLF CREEK SENDERO SE PERMITEN 3 HORAS
HIZLI YÜRÜYÜŞ
MARCHA ATLÉTICA
ORMANDA BİR YÜRÜYÜŞ
UNA CAMINATA POR EL BOSQUE
SAKİN YÜRÜYÜŞ ŞİDDETLE SONLANDI
MARCHA PACÍFICA ACABA EN VIOLENCIA
SHAW'lN YÜRÜYÜŞ TURLARI
SHAW'S CAZA
DALBATAK, BÜYÜK GÖLDE YÜRÜYÜŞ YAPAN BÜYÜSÜZLERE SALDIRDI SAHTE ASA RUHSATLARI BASAN CADI YAKALANDI
PALOS DE ESCOBA Mc Tawny
ORMANDA YÜRÜYÜŞ
PASEO POR EL BOSQUE
yürüyüşe 21
yürüyüşe çıktım 16
yürüyüşe çıkalım 19
yürüyüşe çık 16
yürüyüşe çıkıyorum 22
yürüyüşe çıkmıştım 20
yürüyorum 69
yürüyelim 51
yürüyor 36
yürüyerek 26
yürüyüşe çıktım 16
yürüyüşe çıkalım 19
yürüyüşe çık 16
yürüyüşe çıkıyorum 22
yürüyüşe çıkmıştım 20
yürüyorum 69
yürüyelim 51
yürüyor 36
yürüyerek 26
yürüyemiyorum 22
yürüyün 829
yürüyeceğim 44
yürüyordum 18
yürüyelim mi 17
yürüyeceğiz 19
yürüyoruz 17
yürüyebilir misin 61
yürüyün hadi 26
yürüyebilirim 41
yürüyün 829
yürüyeceğim 44
yürüyordum 18
yürüyelim mi 17
yürüyeceğiz 19
yürüyoruz 17
yürüyebilir misin 61
yürüyün hadi 26
yürüyebilirim 41