English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ I ] / Içeri girebilir miyim

Içeri girebilir miyim Çeviri Fransızca

430 parallel translation
Hayır. Seni görmeye geldim. Biraz içeri girebilir miyim?
Non... je suis venue vous voir.
Şimdi içeri girebilir miyim?
Je peux y aller maintenant?
- Dr. Humbert, içeri girebilir miyim?
Puis-je entrer?
Bay Zeno, içeri girebilir miyim?
M. Zeno, je peux entrer?
Lütfen, içeri girebilir miyim?
Puis-je entrer?
Devriye polisi Lynch, içeri girebilir miyim?
Je peux entrer?
- Komiser. Bu saatte sizi rahatsız ettiğim için özür dilerim, ama içeri girebilir miyim?
Désolé de vous déranger à cette heure.
- Selam, içeri girebilir miyim?
- Salut, je peux rentrer?
Bayım, içeri girebilir miyim?
Monsieur, je peux entrer?
Şimdi içeri girebilir miyim?
Je peux entrer, non?
Birkaç dakikalığına içeri girebilir miyim?
Je peux entrer une minute?
Şimdi, içeri girebilir miyim?
Puis-je entrer maintenant?
- Biraz içeri girebilir miyim?
- Je peux entrer?
Leo, içeri girebilir miyim?
Léo, je peux entrer?
İçeri girebilir miyim?
Je peux entrer?
İçeri girebilir miyim matmazel?
- Puis-je entrer, mademoiselle?
İçeri girebilir miyim, komutanım? - Kimsin?
Je peux entrer?
İçeri girebilir miyim?
Puis-je entrer?
İçeri girebilir miyim? " dedi.
"Je peux entrer?"
- İçeri girebilir miyim büyükbaba?
Puis-je entrer, grand-père?
- İçeri girebilir miyim?
- Je peux...?
- İçeri girebilir miyim?
- Mme Delassalle se repose
İçeri girebilir miyim?
Je peux revenir?
- İçeri girebilir miyim?
- Vous permettez?
- İçeri girebilir miyim?
- Je veux entrer.
Doktor? Bay Bennett? İçeri girebilir miyim?
Est-ce que je peux entrer?
İçeri girebilir miyim?
Hé! Vous me laissez entrer?
İçeri girebilir miyim? Lütfen.
Laissez moi entrer, s'il vous plait.
İçeri girebilir miyim? Çok güzel görünüyor.
Je n'arrive pas à croire que c'est réel.
- İçeri girebilir miyim?
- Puis-je entrer?
İçeri girebilir miyim?
- Je peux entrer?
- İçeri girebilir miyim?
Je peux entrer?
İçeri girebilir miyim?
Je peux passer?
Selam, evlat ışığını gördüm. İçeri girebilir miyim?
Salut, petit.J'ai vu de la lumière.Je peux entrer?
- İçeri girebilir miyim?
- Je peux entrer? - Pourquoi?
Susadım. İçeri girebilir miyim?
- J'ai un peu soif.
İçeri girebilir miyim?
Me laisserez-vous entrer?
İçeri girebilir miyim?
Puis-je entrer, s'il vous plaît?
Julie, İçeri girebilir miyim?
Julie, puis-je entrer?
İçeri girebilir miyim? Konuşmak istiyorum..
Ouvre, je veux te parler.
"Sadistlik için içeri girebilir miyim?" diye bağırırlar.
"Je peux venir mater?" hurlent-ils...
Seninle konuşmam lazım. İçeri girebilir miyim?
Je voudrais vous parler.
İçeri girebilir miyim?
Je peux rentrer?
- İçeri girebilir miyim?
- Je peux entrer?
İçeri girebilir miyim, yoldaş?
Puis-je entrer, camarade?
İçeri girebilir miyim?
Tu me fais pas entrer?
- İçeri girebilir miyim?
Elle n'est pas là.
- İçeri girebilir miyim?
- Je peux y aller?
İçeri girebilir miyim?
Toc, toc. Je peux entrer?
- İçeri girebilir miyim?
Puis-je entrer?
- İçeri girebilir miyim?
- De quoi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]