English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ K ] / Ku

Ku Çeviri Fransızca

473 parallel translation
KU-LAK-LA-RA.
Ses O-R-E-I-L-L-E-S!
Sanırım, ben "Ku-chan" diye çağıracağım.
Je l'appellerai "Ku-Chan"!
Ku-chan? ( Küçük Boşluk )
"Ku-Chan"?
Dürüstlügünden kuºkuya düºtüysem özür dilerim.
Je m'excuse d'avoir remis en doute votre intégrité.
Neden bütün Yankiler bizim çiftçi olduğumuzu... ve Ku Klux Klan'a üye olduğumuzu sanıyor?
Vous Yankees pensez que nous sommes tous des fermiers... et des membres du Ku Klux Klan.
Ku Klux isimli yeni bir örgütün isim kaynağı.
Un ordre nouveau : le Ku Klux.
Ev, Nishi-ku ve Naka-ku'dan... rahatça görülebiliyor.
Sa maison est visible de Nishi-ku et partiellement de Naka-ku.
Nishi-ku'da bir stüdyo dairede oturuyor.
Il loge à la pension Hinode, chambre 12, 2 Nishi-ku.
Shochıku Yapım Sunar
Un film Shochiku
Sanki havalandı ve bir ku-kuş gibi uçtu.
Il s'est envolé c-comme un oiseau.
"Uçi, vuçi, kuçi, ku," Kaptan?
"Ouchi-vouchi-couchi-cou", capitaine?
Bunlar Ku Klux Klan'ın düşünceleri. Amerika'yı zehirlediler. Ku Klux Klan!
Ce sont ces mêmes idées qui animent les fanatiques du Ku Klux Klan!
İrkçılık bu! Ku Klux Klan!
Comme le Ku Klux Klan!
California'lı avukat, Sayın Moore, Ku Klux Klan diyor.
Cet avocat californien, l'ineffable M. Moore, a mentionné le Ku Klux Klan.
Adamım, 20 papel için seni Ku Klux Klan törenine bile götürürüm.
Mec, pour 20 dollars, je t'emmène à une fête du Ku Klux Klan.
Belki biraz Keechie-Keechie-ku yapabilirsin.
Tu pourrais faire crac-crac avec elle!
Keechie-Keechie-ku!
Crac-crac!
Hah, o yavrunun sabahları böyle uyandırıldığına bahse girerim. Keechie-Keechie-ku.
Je parie que c'est ce que fait cette poulette, le matin au réveil.
Keechie-keechie-ku.
Crac-crac!
Keechie-Keechie-ku.
Crac-crac!
O zaman b... ku yeriz.
On est baisés.
Sizin Ku Hua Hsien'na antika almaya geldiğinizi duydum
Je dois vous entretenir d'une certaine affaire.
Çünkü sen olmazsan B * ku yeriz. "
Car sans Toi, Nous sommes dans La Merde. "
Ku Chi
Échecs Gu!
Chi, Ku Wu-chi olmalısın evet, haklısın
Vous êtes Gu Wu-Ji dit Échecs. Pour vous servir.
işini seven Ku Wu-chi
Gu Wu-Ji se charge de toutes sortes de meurtres.
Arkama dönüp, Ku Wu-chi'saldırcam... sonra atları alır ve kaçarız
Je vais attaquer Gu et leur prendre un cheval.
Ku Wu-chi, Bu hayatının en berbat oyunuydu
Tu n'as jamais joué aussi mal. Un cheval!
Şimdi b.ku yedik işte.
- Bien. - Et bien, cette fois-ci, on est en plein dans la merde.
- Uzatma evlat... yoksa kaz b.. ku gibi dışarı çıkarsın.
- La ferme! Ou je vous fais dégager à coups de pied au cul.
Bak...
- La taoïste Ku-mei. - Tu en es sûr?
Yanlış görmüş olabilir misin? Hayır, olmam.
Ku-mei s'est retirée du monde.
Kendi kimliğini hatırlayamayan... beyaz giysili usta bir dövüşçü ve... gizemli beyaz saçlı bir oğlan!
l'homme au visage jeune et aux cheveux blancs, et pour couronner le tout, le retour de Ku-mei et sa disparition.
Dövüşte ve ayrıca bilimde yetenekli. ve cömert bir karakteri var. Dövüş dünyası derki...
N'est-ce pas à cause de lui que la taoïste Ku-mei, après lui avoir donné deux fils, s'est retirée du monde?
Kalp durdurma darbesi! Doğru, Usta ölmeden önce hepsini öldürdü. Kim bu kızlar?
Pour envoyer des tueurs contre la taoïste Ku-mei, le commanditaire doit être quelqu'un de très puissant.
Sen de kimsin?
TaoÏste Ku-mei.
Suiyun, Hayatıma kastedeni biliyor musun? Suiyun
Taoïste Ku-mei, je vous croyais morte.
Galiba kuºkulanmaya baºladi. IKuºkuymuº!
Elle s'en doute, je crois.
Beale caddesinde ırkçılar seni rahatsız etmeyecektir.
Le Ku Klux Klan viendra pas t'embêter ici.
Ve guguk kuşu bağırıyor. Ku Ku!
"Chante, coucou!"
Ku Klux Klan için, Zelig... zenciye ya da Kızılderili'ye dönüşebilen bir Yahudi olarak... üçlü hedef demekti.
Pour le Ku Klux Klan, Zelig... un Juif qui pouvait se transformer... en Nègre ou en Indien, était une triple menace.
Tüm sorunlarımızı kovacağız ku, ku, bağır Allah'a şükürler olsun.
"Viens, et amuse-toi " Nous allons effacer tous tes chagrins
Teşekkür ederim.
- Merci. - Ku!
Kafanızın içinde beyin mi yoksa Kyoo mu var?
Tu aurais un ku à la place de cervelle? !
En kötüsünden. O sadece bir kyoo.
Pis que ça, un ku!
Benden özür dilemelisin, Skripach, bu durum basitçe bir "koo"!
Excusez-moi violoniste, mais c'est un ku élémentaire!
Ku Klux Klan.
Ku Klux Klan!
Ku Klux Klan, söyle.
Dites-le.
Herhalde, bir Ku Klux Klan üyesiydi.
Il était membre du KKK.
RICKY PULE'UN KU AFÖR SALONU 13.000 GÜNEY GEÇİDİ KATMANDU ODEON'DA GELECEK HAFTA
Toute la semaine, nous sommes heureux de vous présenter :
Yemek hazır.
La taoïste Ku-mei. C'est étrange.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]