English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ V ] / Vur

Vur Çeviri Fransızca

7,517 parallel translation
# Tüm gücünle vur ve devir beni # # Devir beni #
♪ Frappe-moi de toutes tes forces et mets-moi à terre ♪ ♪ Et mets-moi à terre ♪
Matias'ı teslim edip vur emrini verdiğini itiraf edeceksin.
Vous allez me balancer Matias et vous allez avouer - D'avoir ordonné le coup.
Ama o vur emri veremez.
Mais il ne peut s'accorder le feu-vert sur quelqu'un.
Vur onu, vur!
Attrape-le! Attrape-le.
Sert vur! Kardeşinin çocuklarla arası iyi.
Ton frère est bien avec les enfants.
Yürü be, vur!
Oui, vas-y! Tire!
Ozaman bileğine bir fiske vur.
Secoues ton poignet.
Neyse, vur gitsin.
Oh, l'enfer, juste tire-moi dessus.
Vur onu!
Descendez-le!
Evet, şimdi onu yüzüme vur!
Oui, maintenant giffle-moi avec eux!
Vur şunları! Vursana şunları!
Tire.
Dondurucuyla vur onu!
Utilise le glaceur!
O halde vur beni.
Alors tire.
Vur beni.
Tire.
Daha güçlü vur.
Frappe plus fort.
Durma o zaman, vur bizi.
Alors prend les devants et tue-nous.
Vur.
Frappe.
Ya ayağını yere vur ya da git ve babanı mutlu et.
Sois ferme, ou alors rend ton père heureux.
Vur, vur vur, çak!
♪ kick, kick, kick, kick-chop ♪
Çak, çak, vur, vur...
♪ Chop, chop, kick, kick ♪
Vur, vur, vur, vur...
♪ kick-kick, kick-kick, k-chop ♪
Çak ve çak vur, vur ve de çak!
♪ Chop et un chop ♪ ♪ et un kick et kick et chop ♪
Fırlat ve çak, vur ve çak!
♪ et un lancé de titan et chop et kick-chop ♪
Çak, çak, vur, vur çak...
♪ Chop, chop, kick, kick, chop ♪
Çak-çak, vur!
♪ chop-chop, kick ♪
- Çak ve vur... - Vur ve...
- ♪ Et un chop et un kick ♪ - ♪ Et un kick et un ♪
Vur hadi.
Frappe moi.
Vur.
Frappe moi!
Biraz sert vur.
Mets de la poigne dedans, ok?
- Vur smacı o zaman Jess.
Alors smash ce ballon, Jess.
- Spor konusunda pek iyi değilimdir. - Vur diyorum! Vur smacı!
Je n'ai juste jamais été très douée avec les ballons de sport.
- Smacı vur ve ne istediğini söyle!
Smashe ce ballon et dis-moi ce que tu veux!
Topuklarını üç kez birbirine vur ve gitmek istediğin yeri düşün. - Ayakkabılar seni oraya götürecek.
Claque des talons trois fois et pense à l'endroit où tu voudrais être et ces chaussures t'y emmèneront.
İyi, sen de ona vur.
Bien, rends lui la pareille.
Vur o zaman.
Vas-y.
Kes şunu. Silahını ver ya da sen vur.
Donne-moi ton arme, ou flingue-moi toi-même!
Yalandan koş, koş. El sıkış, sıkış, sıkış, vur. Bir şeyler kokuyor ve yeniden el sıkış.
vague, vague, vague, poignée, poignée, poing, ça pue, et encore poignée.
Vur onu şerif!
Descends-le, shérif!
Yo, bir şey görürsen vur.
Si vous voyez quelque chose, vous tirez.
Onları şehirlerle vur.
Envoie leur les villes.
Vur. Vur. Vur.
Frappe, frappe, frappe.
Önce vur sonra sor öyle mi?
Tirer d'abord, poser les questions après?
Kapının dışında durup topuklarını üç kez birbirine vur ve ezberden "aşk gibi yer yoktur, aşk gibi yer yoktur" de.
Restez derrière la porte, entrechoquez vos talons trois fois, Et récitez : "Rien ne vaut l'amour, rien ne vaut l'amour."
Beni vurmak mı istiyorsunuz? Birkaç telefon dinledim, birkaç e-mail okudum diye mi? O zaman durma, vur.
Vous voulez m'abattre parce que j'ai planté quelques micros, lu quelques e-mails, allez-y.
46'sı gitti, 5.000'i kaldı. Tahtaya vur nazar değmesin!
Déjà 46 de faites, encore 5000 si on est chanceux.
Bir şeye ihtiyacın olursa duvara vur.
Si tu as besoin de quelque chose, frappe sur le mur.
Vur onu.
Tue ce gars.
Şimdi git, ve onları yerden yere vur.
Fais attention!
- Vur smacı!
Je ne suis pas... - Smashe-le!
- O zaman vur smacı!
Alors, smashe!
El sıkış. Vur, vur. Tokatla.
Poignée, poing, poing, claque, pt tit doigt, recoiffe-toi, respect, poing, vrille, high-five, low-five, vrille inverse, poing, explosion, poignée, caresse de bidon, bâillement, flingue, auto-stoppeur, auto-stoppeur,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]