English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ Ö ] / Öldür onları

Öldür onları Çeviri Fransızca

260 parallel translation
- Yalanları için öldür onları.
Tuez ces calomniateurs!
Öldür onları diyorum sana.
II faut les anéantir!
Öldür onları.
Tue-les!
- Yere ser onları, vaiz! - Öldür onları!
- Flanquez-leur une volée.
Öldür onları!
- Tuez-les!
Öldür onları!
Tuez-le!
Senin gibi birinin aptallığının tedavisi yok, öyleyse durma git ve öldür onları.
Il n'y a pas de remède pour un idiot comme toi, va donc te faire tuer.
Öldür onları!
Tuez-les!
Git, öldür onları.
Tuez! En avant!
- Öldür onları, hemen!
- Tuez-les tout de suite!
Öldür onları.
Tue-les.
Öldür onları Spak!
Tue-les, Spak!
Öldür onları, Vic, sonra buradaki her şey bizim olacak.
Si on les tue tout peut rentrer dans l'ordre ici.
Tat katmak için tuz ve taze biber ekleyin... Öldür onları, Vic, şimdi.
Ajouter le sel et le poivre frais à votre convenance.
Öldür onları!
Vous avez perdu votre langue?
Öldür onları abi
Jeune frère, massacre-les!
Öldür onları Klanımız dünyaya hükmetsin
Après leur mort, le clan des Murong sera le plus fort!
Abi öldür onları onları öldürürsen klanımız dünyaya hükmeder
Jinlong, tue-les! Ensuite, à nous la puissance et la gloire.
Abi öldür onları
Jinlong, tue-les! Fais-le!
Öldür, öldür, öldür onları!
Tuez-les! Tuez-les!
Aferin, Öküz! Öldür onları!
C'est bien, Bœuf!
Ortaklarını öldür.. Öldür onları.
Va tuer tes associés.
Öldür onların hepsini!
Détruis-les!
Rose, çok güzel. - Bir silah alıp, öldür onları!
C'est bien Rose, bute-les!
- Evet. Öldür onları.
Adieu le jardinier.
Öldür onları... ikisini de!
Tue-les... tous les deux!
Öldür onları!
Tue-les! Tue-les!
Öldür onları, ahbap.
Bute-le, mec!
Öldür onları, Buck.
- Je t'aime, Steve. - Je t'aime aussi, Marcie.
İzinleri yok. Öldür onları.
Ils n'ont pas d'autorisation.
Öldür onları! Öldür!
Tue-les!
Onları benim için öldür, olur mu?
Tue-les pour moi, tu veux?
Onları benim için öldür Pidge.
Tue-les pour moi.
Bizim yapacağımız, onların bu planlarına boyun eymemek. Kardeşimi ve Horemheb'i öldür!
Tu dois prétendre marcher dans leurs plans et tuer Oramheb et mon frère.
Onları öldür.
Tue-les!
Onları becerebildiğin biçimde öldür.
Tuez-les de n'importe quelle façon.
Onları öldür.
Tuez-les.
Onları iyileştirmek istemiyorsan, öldür hepsini.
Si vous ne voulez pas les soigner, tuez-les!
Onları ya öldür ya da iyileştir, kahrolası.
Tuez-les, ou soignez-les!
onları öldürdükten sonra... buradan canlı çıkabileceği sanıyorsan öldür bakalım
Gardes!
Ama, onları öldür dediğiniz anda onları öldüreceğim.
Mais dès que vous me dites de les tuer, je les tue.
Onları kıyıya götür ve öldür.
Laisse-les débarquer et tue-les.
Onları da öldür, onları da öldür.
Tuez-les! Tuez-les!
Onlar, Lord Kiru'yu sınırlarımızın dışında korumaya başlamadan önce onu öldür.
Nous t'en supplions, tue le seigneur Kiru avant qu'il ne passe la frontière.
Öldür beni Max, ve onların korkusunu öldürdüğünü farz et.
Tuez-moi, Max, sous prétexte de tuer leur peur.
Onlar seni öldürmeden sen onları öldür.
Les tuer avant qu'elles ne vous tuent.
Görevin, onları bul ve öldür.
Mission : trouver et tuer.
- Oradalar! Öldür onları!
Ils sont là-bas!
Onları bul ve öldür.
Retrouve-les, et tue-les.
Bul onları, öldür.
Tu les trouves, et tu les tues!
Onları dinleme. Beni duyuyor musun? - Öldür onu.
Ne l'écoute surtout pas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]