English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ A ] / Aman be

Aman be Çeviri Portekizce

579 parallel translation
Aman be!
Caraças!
Aman be!
Caramba!
Aman be!
Oh, vá lá.
Aman be sen de!
Deixa-te disso!
Aman be David!
Vamos, deixa-te de coisas, meu.
- Aman be!
- Vai lá!
Aman be, Milner, bu gece heyheylerin üstünde!
Milner, você hoje está azedo!
Aman be!
Irra!
Aman be.
caramba!
Hep sana demez miydim ben, ara sıra şöyle demelisin... "Aman be!" Biraz şansını kullan.
Não te tenho dito... que temos de correr riscos e avançar?
Aman be Anthony.
Anthony, vá lá.
Aman be adamım. Köle gibi çalışıyorum.
Estou a trabalhar como um escravo.
Aman be Sal, amma cimrisin.
Droga, Sal. Mão-de-vaca.
Sakın o suyla pislik çıkarmayın başıma. Aman be, geç işte.
- Pára de mexer nessa água aí.
Aman be, sen de mi? Yapma.
- Ei, você também.
Oh! Aman be oğlum!
Poxa vida!
Aman be patron.
Sim, chefe.
- Aman be patron.
- Credo, chefe.
Aman be. Kardeşim Frankie Jean, evlendiğinde daha on iki yaşındaydı.
A minha irmã Frankie Jean só tinha 12 quando casou.
Aman be adam, Calhoune'un canı cehenneme.
Que se lixe o Calhoune.
O erkekler için. Aman be.
É só para rapazes :
Aman be!
Bolas!
Aman be.
- Só quero sair daqui. - Sim, acabo de falar com o doutor.
Aman be Barr.
Allen, que diabos passa aqui?
- Aman be!
- Bolas!
- Aman be!
- Merda!
Aman be Carlito.
Ora, Carlito.
Aman be!
Que diabo!
Aman be. Dedemin huzur evinin bodrum katından farklı değil.
É igual à cave do lar de terceira idade do avô.
Aman be.
Ora bolas!
Aman be kîzîm, sabah sîrf senin için okka altîna girdim.
Menina, arrisquei a vida toda a manhã por tua causa.
Aman be. - Kestirmeden gideceğim.
- Vou apanhar um atalho.
Aman be Junior.
Merda.
Aman be, bir paspasa 70 dolar verdiysen acayipsindir.
Que se lixe, compraste uma vassoura de $ 70 e és imbecil.
Aman be çocuğum!
Oh, rapaz!
Havamız bittiğinde ve ıslık çalamadığımızda ya da öldüğümüzde buna pişman olabilirim fakat aman be ne olacak.
Talvez me arrependa quando o ar acabar e não pudermos assobiar nem viver, mas que se dane.
Aman be.
Oh, cara.
Aman be!
Bolas, caramba!
Aman be adam.
Mas que diabo.
- Aman be!
- Oh, vão-se lixar!
- Aman be. Yine mi.
Você outra vez.
Aman be!
Oh, meu!
- Aman be!
- Oh, meu.
Aman boşver be arkadaş, sonra beni görünce yine yüzün güler.
Não faz mal, amigo, ainda ficarás feliz por me ver.
Aman be.
Puxa, garoto.
Aman be.
Que se lixe.
Aman be, neyse.
Bem, mesmo assim...
Aman, teşekkürler, Mason, çok sağol be!
Oh, obrigado, Mason. Fico-lhe muito agradecido.
- Aman Tanrım, neydi bu be? - Bethany.
O que foi isso?
Aman be!
Meu Deus.
- Aman be ne olacak!
Que se lixe!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]