Canın cehenneme Çeviri Portekizce
3,015 parallel translation
Canın cehenneme. Geri çekil, Carter.
Afasta-te, Carter.
Canın cehenneme Jeremy.
Vai-te lixar, Jeremy.
- Canın cehenneme domuz herif!
- Vai-te lixar, porco!
- Senin canın cehenneme!
- Não, vai tu!
- Canın cehenneme.
Vá-se lixar.
Canın cehenneme ahbap!
- Vai-te lixar, meu.
Canın cehenneme!
Vão-se foder! Vão-se foder!
Canın cehenneme Martinez.
Vai-te lixar, Martinez.
Ve canın cehenneme.
E vai-te lixar.
Canın cehenneme.
Vai para o inferno.
Canın cehenneme!
Vai para o inferno!
Canın cehenneme!
Vá para o inferno!
Canın cehenneme!
Vai-te foder!
Canın cehenneme.
Fode-te
Canın cehenneme Tom!
Vai-te foder, Tom!
Canın cehenneme Connor. - Sandy...
Vai para o inferno, Connor!
- Canın cehenneme, Mitch.
- Vai-te foder, Mitch.
Benim mi? Yo yo senin canın cehenneme pislik.
Vou-me foder não, vai tu idiota.
Mitch canın cehenneme!
Vai-te foder Mitch, vai-te foder!
Seninde canın cehenneme kuru göğüslü sürtük!
E vai-te foder, também, sua puta de peito descaido!
Canın cehenneme!
Portanto, vai-te foder!
Tamam. Canın cehenneme.
Vai-te foder.
- Canın cehenneme!
- Raios te partam!
Canın cehenneme.
Vá se ferrar!
Canın cehenneme.
Diabos, faz o que quiseres.
- Canın cehenneme!
- Foda-se!
Canın cehenneme!
C'um caralho!
- Senin canın cehenneme.
- Dane-se você!
Canın cehenneme!
Vai-te lixar, não.
- Canın cehenneme.
- Vá-te foder.
Canın cehenneme!
Foda-se!
- Geldiğin için sağol. - Canın cehenneme.
- Obrigado por ter vindo.
Canın cehenneme, Kev.
Vai-te lixar, Kev. Não.
Canın cehenneme David.
Vai-te lixar, David.
- Canın cehenneme.
Idiotas de merda.
- Canın cehenneme!
Vai-te foder!
Canın cehenneme.
Vai-te foder!
Canın cehenneme, Eddie!
Vai-te foder, Eddie!
- Merhaba Risa. - Canın cehenneme.
- Vai-te lixar.
Duygularına anlayış gösteriyorum çünkü pekala, duygularının canı cehenneme!
Estou a tentar poupar os teus sentimentos, por isso é que... Acabou. Que se lixem os teus sentimentos.
Canın cehenneme!
Vai-te lixar.
Damon'ın canı cehenneme.
Que se lixe o Damon.
Kuralların canı cehenneme!
Para o inferno com as regras!
Sen ve amcanın canı cehenneme
Tu e o teu tio louco podem ir para o inferno.
Canınız cehenneme!
- Vai à merda.
Canın cehenneme.
Vai-te lixar.
Canınız cehenneme o zaman.
Vá para o inferno!
- Canın cehenneme.
- Dane-se!
Diyeceğim o ki, anlaşmanın canı cehenneme.
Queres saber uma coisa? Va-te foder.
Şahsi görüşümü söyleyeyim mi doktor huzurlarının canı cehenneme.
E pessoalmente, Dr., devo dizer que se lixe o sentir de calma deles.
Ve canınız cehenneme!
E vão para o inferno.