Gun Çeviri Portekizce
1,554 parallel translation
Desperate Housewives
Desperate Housewives - T4.Ep16.Ep17 "The Gun Song"
Bayanlar baylar, hoş geldiniz. Benim adım Daniel Gun. Gezintinin bu bölümünde şoförünüz ben olacağım.
Senhoras e senhores, bem-vindos a bordo, o meu nome é Daniel... e serei o motorista nesta parte da viagem.
İste bu yuzden bir gun öncesine yer ayirttim.
Foi por isto que fiz por virmos um dia antes.
Butun gun havuz basinda yalnizdiniz ama cok rahat görunuyordunuz.
Pareceu tão confortável o dia todo, sozinho à beira da piscina.
- Putnam, Powell ve Lowe'dan Singen Powell gecen gun beni aradi.
O Singen Powell da Putnam, Powell Lowe ligou-me, no outro dia,
- Teklif icin bes gun.
- Cinco dias para fazerem uma oferta.
Zira gecen gun yalaga burun ustu dustugumu görsen cok hosuna giderdi. - Olamaz.
Porque acho que teria adorado ver-me a mergulhar na tina, no outro dia.
Gecen gun ona telefon ettim, sadece seni konustu. - Sahi mi?
- Falei com ela ao telefone, no outro dia, e ela só falou de ti.
Jimmy önumuzdeki on gun Beverly Hills'te olacak.
O Jimmy ficará no Beverly Hills nos próximos 10 dias.
Evet. Gun de Guarda Costa'da başımıza gelen küçük bir talihsizlik yüzünden. Neyse ki çaresini bulduk.
Graças ao pequeno mergulho na nossa sorte aos canhões da Guarda Costa, que estamos aqui para remediar.
Görünüşe göre onların Top Gun'ları var *.
Parece que aquelas têm armas melhores.
Ben bir Topgun mezunuyum bunu anlıyor musun?
Eu sou um top-gun formado, entende isso?
Hayır, yolda gelirken Catalani Silah Dünyası'ndan yeni bir tane aldım.
Não, comprei uma no "Catalani's Gun World" quando vinha para cá.
Tee... gun.
Tee... gun.
Orada neler oldu öyle?
Que raio aconteceu aqui? Gun!
Ciddiyim, bu şarkının adı Aşk Silahı ve Paul Stanley'nin çükü ve bir kızın onu nasıl elde edeceğiyle ilgili!
A sério, esta canção chama-se Love Gun e é sobre a pila do Paul Stanley e como uma rapariga vai levar com ela!
Bir tek "Mitralyöz Joe" nun co-pilotu erkek.
Pois, o Machine Gun Joe é o único com um navegador masculino.
... üç kez birincilikle Mitralyöz Joe.
O tricampeão Machine Gun Joe.
Bu yarış, seyircilerin favori pilotu Frankenstein'ın, Mitralyöz Joe ile yaptığı,..
O favorito do público, Frankenstein, retoma a antiga e amarga rivalidade com Machine Gun Joe.
Üç birincilikle Mitralyöz Joe.
O tricampeão Machine Gun Joe.
Sadece Frankenstein ve Mitralyöz Joe hayatta kaldı.
Só Frankenstein e Machine Gun Joe ainda estão vivos.
Top Gun'daki Maverick gibi mi?
É como o Maverick no Top Gun?
ERTESİ GÜN.
Alguns dias depois
Tommy Gun.
A chamam de Tommy.
HER GÜN PATAKLANMAK İkinci Gün
560.445 ) } LEVAR PORRADA TODOS OS DIAS Dia Dois
GÜÇLÜ VE DOĞRU YOLDAN AYRILMA. BİR GÜN..
Sê forte, e sê verdadeira, e um dia...
BİR GÜN KRALİÇE OLACAKSIN.
Um dia serás Rainha.
FLGASTAFF ARİZONA APOLLO'YA 4 GÜN KALA
4 dias para o Apollo
AMARİLLO TEKSAS APOLLO'YA 3 GÜN KALA
3 dias até ao Apollo
TULSA, OKLAHOMA APOLLO'YA 2 GÜN KALA
2 dias para o Apollo
MEMPHİS EYALET HAPİSHANESİ APOLLO'YA BİR GÜN KALA
1 dia para o Apollo Esta pocilga é nojenta!
111 GÜN
111 DIAS
231 GÜN
231 DIAS
427 GÜN Bay Samson, jüri sizi birinci derece cinayetten suçlu buldu. Sizi şartlı tahliyesiz ömür boyu hapse mahkum ediyorum.
Sr. Samson, com o júri a condená-lo pela acusação de homicídio em 1º grau, condeno-o a prisão perpétua sem fiança.
- Fuarin baslamasina bir gun var.
A convenção só começa amanhã.
Butun gun sizi izledi.
Ela não despregou os olhos de si o dia todo.
İKİNCİ GÜN
DIA DOIS
ÜÇÜNCÜ GÜN
DIA TRÊS
DÖRDÜNCÜ GÜN
DIA QUATRO
BEŞİNCİ GÜN
DIA CINCO
ALTINCI GÜN
DIA SEIS
YEDİNCİ GÜN
DIA SETE
2 GÜN SONRA
Dois Dias Depois
3 GÜN SONRA
Três Dias Depois
6 GÜN ÖNCE
SEIS DIAS ANTES
GASP, 60 GÜN SOSYAL HİZMET 36 AYLIK ŞARTLI TAHLİYE
AGRESSÃO GRAVE, 60 DIAS PRESO, 36 MESES DE LIBERDADE CONDICIONAL.
OLAYSIZ GÜN SAYISI 158
DIAS SEM INCIDENTES : 158
OLAYSlZ GÜN 1
DIAS SEM INCIDENTE : 1
OLAYSlZ GÜN SAYlSl 17
DIAS SEM INCIDENTE : 17
OLAYSlZ GÜN SAYlSl 31
DIAS SEM INCIDENTE : 31
OLAYSlZ GÜN SAYlSl 0
DIAS SEM INCIDENTE : 0
gunther 50
günaydın 7167
günaydin 27
günaydın sevgilim 16
günü 31
güney 137
gunner 21
günün nasıl geçti 55
güneş 243
gündüz 49
günaydın 7167
günaydin 27
günaydın sevgilim 16
günü 31
güney 137
gunner 21
günün nasıl geçti 55
güneş 243
gündüz 49
günaydın tatlım 25
günahkar 29
günah 39
günler 45
günaydın hayatım 17
günaydın hanımefendi 52
günaydın çocuklar 50
güneş ışığı 22
güneşte 16
günaydın efendim 192
günahkar 29
günah 39
günler 45
günaydın hayatım 17
günaydın hanımefendi 52
günaydın çocuklar 50
güneş ışığı 22
güneşte 16
günaydın efendim 192