English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ O ] / Onu tanımıyor musun

Onu tanımıyor musun Çeviri Portekizce

78 parallel translation
- Onu tanımıyor musun?
- Não a conhece?
- Onu tanımıyor musun?
- Não o conheces?
- Onu tanımıyor musun?
. - Não conheces o Dutrouz?
Onu tanımıyor musun?
Não o conheces?
Onu tanımıyor musun?
Não ouviste dizer?
Onu tanımıyor musun?
Näo sabe quem é?
Onu tanımıyor musun? - Hayır, tanımıyorum!
- Não, não sei quem ele é.
Onu tanımıyor musun?
Não a reconhece?
- Onu tanımıyor musun?
- Não o conhece.
Onu tanımıyor musun?
Não a reconheces?
Onu tanımıyor musun?
Não a conheces?
- Onu tanımıyor musun?
Não. Devia conhecer?
- Tabii. Onu tanımıyor musun?
- Pois, não o conheces?
Onu tanımıyor musun?
Conhece-o?
Ah, onu tanımıyor musun?
Ah, tu não a conheces?
- O harika biri.Onu tanımıyor musun?
Ele é maravilhoso. Não o conheces?
Onu tanımıyor musun?
- E tu não o conheces?
- Hayır - Onu tanımıyor musun?
- Não o conhece?
Onu tanımıyor musun?
Não o conhecem?
Onu tanımıyor musun?
- Tu não o conheces.
Onu tanımıyor musun?
- Não a reconheces? Perfeito.
- Onu tanımıyor musun?
- Não a conheces?
- Onu tanımıyor musun?
- Você não o conhece.
- Onu tanımıyor musun?
- Não conheço.
- Onu tanımıyor musun?
- Não o conheceu?
Kim bu? Gerçekten onu tanımıyor musun?
Você realmente não o conhece?
Onu tanımıyor musun? Hayır ama bana internetten fotoğrafını yolladı.
Não, não conheço, mas ele mandou-me a foto pela net.
Danimarkalı mı? Evet. Onu tanıyor musun?
É a dinamarquesa que estava ontem com o Michel?
"Onu tanıyor musun" diye Arthur'a sorardım.
"Conhece-Io, Arthur?"
- Onu tanıyor musun? - Sanırım.
Senta-te.
Onu tanımıyor musun?
- Não lhe conheces?
- Onu tanıyor musun? - Melissa Turner'ı mı?
- Conhece-a?
Onu tanıyor musun? Babam okulu yönettiği için, tüm öğrencileri tanırım.
O meu pai dirige esta escola e eu conheço todos os cadetes.
Onu tanımıyorsun. Sen tanıyor musun?
E você?
Onu tanımıyor musun?
Não o conhece?
Arkadaşım, onu tanıyor musun?
Flicka.
Onu tanıyor musun? - Onu sikeyim, ne gerekiyorsa yaparım.
Negro, eu nasci bandoleiro... e tu me traíste.
Tanımıyor musun onu?
O quê? Tu não o conheces?
Ricky'nin arkadaşıyım, onu tanıyor musun?
De onde és? Sou amiga do Ricky. Conheces o Ricky?
Onu tanımıyor musun?
Tu sabes quem ele é?
Onu tanımıyor musun?
Não sabes?
Onu tanıyor musun tanımıyor musun?
Conhece-o ou não?
Bak, onu benim tanıdğım şekilde tanıyor musun, tamam mı?
Não a conheces como eu.
Aman Allahım Bree, onu tanıyor musun?
Meu Deus, Bree, não a conheces?
Onu gerçekten tanımıyor musun?
Você realmente não a reconhece?
- Onu gerçekten tanımıyor musun?
- Realmente não sabe quem ele é?
Onu daha tanımıyor musun?
Você nem o conhece?
Bir yıl boyunca bir adamla karı koca gibi yaşıyorsun ve onu hiç tanımıyor musun?
Passas um ano com um tipo a fingir que são marido e mulher e, no final de contas, não o conheces?
- Mercedes burada mı? - Hayır dostum. - Onu tanıyor musun?
- Conhecem-na?
Ben tanımıyorum onu, sen tanıyor musun Joe?
Eu não o reconheço. E tu, Joe?
Onu tanımıyor musun?
Não o conhecias?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]