Teşekkürler dr Çeviri Portekizce
495 parallel translation
- Teşekkürler Dr.
- Sim, obrigado, Dr.
Teşekkürler Dr. O çok iyi bir köpek.
Obrigado, Dr. Ele é um cão tão bom.
Teşekkürler Dr. Hill.
Abençoado Dr. Hill.
Profesyonel görüşleriniz için teşekkürler Dr...
Obrigado pela sua opinião profissional, Dr...
- Teşekkürler Dr. Pratt.
Obrigado, doutor.
Teşekkürler Dr. Pinder Schloss.
Obrigado, Dra. Pinder-Schloss.
- Teşekkürler Dr. Freud.
- Obrigada, Dr. Freud.
Teşekkürler Dr. M.
Obrigado, Dr M.
Teşekkürler Dr. Dilbeck, ama...
Obrigado, Dr. Gilbert.
Teşekkürler Dr. Dalton.
Obrigado, Dr. Dalton.
Teşekkürler Dr. Benton ama yalnız kalmak istiyorum.
Obrigado, Dr. Benton. Quero ficar sozinho.
Teşekkürler Dr. Lewis!
Obrigada, Dra. Lewis!
Evet, teşekkürler, Dr. Adams.
Sim, está bem. Obrigado, Dr. Adams.
Teşekkürler, Dr. Hastings.
- Obrigado, Dr. Hastings.
- Teşekkürler doktor.
- Grata, Dr.
- Teşekkürler Doktor.
- Obrigado, Dr.
Tanı için çok teşekkürler, Dr Hiller.
Obrigado pelo diagnóstico.
- Teşekkürler, Doktor Gillian.
Obrigado, Dr. Gilliatt.
Teşekkürler. McCoy size bir göz atsa, hiç fena olmaz.
Era bom o Dr. McCoy dar-lhe uma vista de olhos.
Ve Dr. McCoy ile ilgilendiğiniz için de teşekkürler.
E obrigado por tratar do Dr. McCoy.
- Teşekkürler, Dr. Holst.
- Obrigada, Dr. Holst.
Teşekkürler, Dr McCoy.
Obrigado, Dr. McCoy.
Çok teşekkürler, Dr Hasslein.
Muito obrigado, Dr. Hasslein.
- Teşekkürler, Dr Dixon.
- Obrigado, Dr. Dixon.
- Dr. Stevenson burada. - Teşekkürler.
- Sr. Wells, o Dr. Stevenson chegou.
Teşekkürler, Dr Towler.
Obrigado, Dr. Towler.
Teşekkürler, Dr. Jenning.
LASER ATIVADO Obrigado, Dr. Jenning.
Tanıştırayım : Dr. Rock, John Cassady. Teşekkürler.
Dr. Rock, John Cassady.
Düşünceniz için teşekkürler, Dr. Wrightwood, ama sizin öykünüzle benimki arasında büyük fark var.
Agradeço o que diz, Dr. Wrightwood... mas sua história e a minha são diferentes.
Teşekkürler Doktor Manfred.
Obrigado, Dr. Manfred.
Doktor çok teşekkür ediyor! Milyon kez teşekkürler!
Dr., um milhão de obrigado.
Teşekkürler, Dr. Poha.
- Obrigada, Dr. Poha.
- Teşekkürler. Dr. Venkman!
- Dr. Venkman!
Teşekkürler, Dr. Christian.
Sim. Obrigado, Dr. Christian.
Teşekkürler, Doktor McGee.
Obrigado, Dr. McGee. -
Teşekkürler, Dr. Hibbert.
Obrigado, Dr. Hibbert.
- Teşekkürler Doktor.
- Obrigado, Dr..
beni davet ettiğiniz için teşekkür ederim harika zaman geçirdim kocam adına ben özür dilerim eğer onu hayatta tutmak istiyorsanız, yüzü koyun yatmasını sağlayın teşekkürler, deneyeceğim Dr Hibbert unutma, "eğer" dedim
Obrigado por me convidarem. Diverti-me imenso. Tenho que pedir desculpas pelo meu marido.
Teşekkürler, Dr. McCurdy.
Obrigado Dr. McCurdy.
- Teşekkürler, Dr Cayle.
- Obrigada, doutora.
Doktor, geldiğiniz için teşekkürler.
Dr., obrigado por ter vindo.
Teşekkürler Dr. Crane!
Bom, obrigado, Dr Crane!
- Teşekkürler, Dr. Hibbert.
- Obrigado, Dr. Hibbert.
- ve gruba, bir daha grup içinde walkman dinlemeyeceğine dair söz verdi - - Teşekkürler, Dr. Clark.
E prometeu ao grupo não usar o walkman nas sessões!
Teşekkürler, Dr. Capa.
Obrigado, Dr. Capa.
- Teşekkürler. - Ben Dr. Rubin.
Eu estou ali.
Teşekkürler, Dr. Greene.
Obrigado, Dr. Greene.
Çok teşekkürler, Dr. Nichols.
Muito obrigado, Dr. Nichols.
- Teşekkürler, Doktor Riffleson.
- obrigado, Dr. Riffleson.
Teşekkürler peder. - Tanık sizindir Bay Sullivan.
A testemunha é sua, Dr. Sullivan.
Günaydın, Dr.Albright. Ben iyiyim, teşekkürler.
- Bom dia, Drª Albright. Estou bem. Obrigado.
drogo 18
dresden 38
drina 23
draal 25
drusilla 39
dr crane 19
drusus 21
dreverhaven 27
dr crusher 62
dr jackson 24
dresden 38
drina 23
draal 25
drusilla 39
dr crane 19
drusus 21
dreverhaven 27
dr crusher 62
dr jackson 24
dr han 21
dr jones 34
drakula 40
drona 20
dr fleischman 22
draupadi 18
dr pulaski 29
dr slattery 18
dram teması çalıyor 22
dr jones 34
drakula 40
drona 20
dr fleischman 22
draupadi 18
dr pulaski 29
dr slattery 18
dram teması çalıyor 22