English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ Ş ] / Şuna baksana

Şuna baksana Çeviri Portekizce

1,611 parallel translation
Şuna baksana.
Chega aqui.
Skills, şuna baksana.
Skills, chega aqui.
Şuna baksana.
Olhe para isto.
Yani, şuna baksana.
Ou seja, olha para isto.
Şuna baksana bi'.
Aqui, olha isto.
- Şuna baksana.
Olha para isto.
Lane, gelip şuna baksana.
Lane, tens de ver isto.
Vay canına, şuna baksana.
Olha só para isto. Nunca devias ter ido para o exército, meu.
Şuna baksana.
Olha para isso.
Şuna baksana.
Olha para isto.
Şuna baksana.
Vê isto.
Ian, şuna baksana.
Ian, olhe pra isso.
Şuna baksana Ian, artık elimizden pek bir şey gelmez.
Ian, olha para ele. Não podemos fazer nada.
Hey, şuna baksana?
Olha para isto.
Şuna baksana!
Bem, olhe aqui!
Şuna baksana.
- Anda cá ver.
Şuna baksana.
Ora vê.
Şuna baksana, Brad!
Terminado. Verifica isso, Brad.
Hey! Şuna baksana, dostum!
Olha ali meu.
Şuna baksana.
- E... olha para ela.
Yuna şuna baksana.
Olá, Atum. Vê só.
Bu heriften nefret ediyorum. Şuna baksana.
Eu odeio aquele gajo.Odeio-o.
Şuna baksana.
Olhem para isto.
Belli ki çok fazla, şuna baksana.
Obviamente, muito. Olha para ele.
Şuna baksana.
Olha só para este.
Şuna bir baksana, biraz kart değil mi.
Cuidado com esta, ela não tem pano para mangas.
Bak. Şuna bir baksana.
Aqui, tens de ver.
Baba, şuna baksana.
Vê só isto.
4S Stüdyo'suna bir baksana.
Veja o Estudio 4S.
Hayır, işte bu. Şuna bir baksana.
Não, isto é, o que indicou, olhe para ela.
Baksana şuna.
Sim, ele costuma fazer isto,
Baksana şuna!
Olhe!
Baksana şuna.
Olhai!
Nour, baksana şuna.
Nur, deita-lhe um olho.
Baksana şuna.
Olha.
Baksana şuna.
Olha para ele.
Baksana şuna.
Olha isto.
Şuna baksana.
Tens de ver isto.
Bir baksana şuna. - Beğenmedin mi?
Fuckin'olhar para ele.
Şuna bir baksana.
Vê isso.
Russ, adamım baksana şuna.
Russ, cara, olha para isto.
Danny, şuna bir baksana.
Danny, olha isto.
Baksana şuna.
Vejam aquilo.
Baksana şuna.
Vê lá isto.
Baksana şuna, sanki paramparça edilmişler.
Olha para isto, é como se tivessem sido estraçalhadas ou assim.
Çocukluğumdan beri böylesini görmemiştim. Şuna bir baksana.
Não via um destes desde que era criança.
Steve şuna bi baksana
Steve, olha os discos deste Brembo.
Danny, şuna bir baksana.
Danny, vê isto.
Şuna bir baksana.
Olha para ele.
Şuna bir baksana!
Vejam só!
Gelip şuna bir baksana!
Anda cá ver isto!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]