Âsâ Çeviri Rusça
1 parallel translation
Çek defterinizi büyülü bir âsâ gibi etrafta sallamanızın Elliott ile senin beni nasıl ektiğinizi unutturacağını mı sanıyorsunuz?
А вы бы взмахнули своей чековой книжкой как волшебной палочкой, и я бы сразу забыл как вы с Эллиотом кинули меня? Что?
aşağı 398
aşağıda 292
aşağıya 148
aşağılık 128
aşağısı 17
aşağıdayım 30
aşağıda mı 20
aşağı gel 100
aşağı geliyorum 28
aşağıya in 52
aşağıda 292
aşağıya 148
aşağılık 128
aşağısı 17
aşağıdayım 30
aşağıda mı 20
aşağı gel 100
aşağı geliyorum 28
aşağıya in 52
aşağıya inin 25
aşağı inin 59
aşağı mı 17
aşağıya bak 22
aşağıya bakma 20
aşağı iniyor 18
aşağıya mı 18
aşağı gelin 30
aşağıya gel 62
aşağı bakma 30
aşağı inin 59
aşağı mı 17
aşağıya bak 22
aşağıya bakma 20
aşağı iniyor 18
aşağıya mı 18
aşağı gelin 30
aşağıya gel 62
aşağı bakma 30