Battery's dead translate Spanish
237 parallel translation
All he's got is this old flip, and the battery's always dead.
Lo único que se consigue es esta vieja cara, y la batería Siempre muerto.
My battery was dead. How come it's charged now?
Yo no tenía la batería y cómo es que se dedica ahora?
As usual, the battery's dead.
Como siempre, la pila está agotada.
You can't start the car. The battery's dead.
El coche no arranca.
Grandpa, the battery's dead on the Jeep.
Abuelo, el jeep se ha quedado sin bateria.
The battery's almost dead.
La batería está casi muerta.
The battery's dead!
- ¡ La batería está descargada!
No... battery's dead!
No... la batería está muerta!
The battery's dead.
- La batería está muerta.
I think the battery's dead and we're out of gas, oil and water.
Creo que la batería está descargada y no tenemos ni gasolina, ni aceite ni agua.
That battery's been dead for a long time.
Esa batería está agotada desde hace mucho.
- Battery's dead!
- ¿ Quieres empujar, por favor?
Look, my battery's dead.
Mi auto no arranca.
He once got our dead battery going by mixing birds'feces and spit,'cause there's acid in it, eh?
Un día arrancó una batería descargada mezclando heces de pajaros y saliva, porque tiene ácido.
AII right, the battery's dead.
La batería está muerta.
The battery's gone dead!
¡ La batería se acabó!
The battery's dead, sir.
La batería no anda, señor.
My battery's dead.
El mío está sin batería.
Let's gloss over. Wouldn't the battery go dead just that morning?
Y hay más. ¡ Se agota la batería del coche justo esa mañana!
The cellular's battery's dead.
El celular no tiene carga.
That's why the battery was dead.
Por eso se descargó la batería.
- My battery's dead.
- se apagó la luz.
Your battery's dead.
Tu batería está muerta.
The battery's dead. What's the point?
¡ Se le agotaron las pilas!
Harry, are you there? Maybe his battery's dead.
Se quedaría sin pilas.
My battery's dead.
Se me acabó la batería.
- Your battery's dead.
- Tu batería está muerta.
My battery's dead?
¿ Mi batería muerta?
- Battery's dead.
- No hay batería.
My battery's dead.
Estoy sin batería.
Listen, my battery's dead on my cellphone, so I'll be waiting here. 555-0134.
Escucha, la batería de mi celular está agotada, así que te espero en el 555-0134.
The Cruiser's battery is probably dead or something.
La batería del Cruiser se debe haber quedado o algo.
Battery's dead.
Baterías, agotadas.
Battery's dead.
Las baterías están agotadas.
Your dad's battery is dead again.
Tu papá se quedó sin batería.
The battery's dead.
La batería está muerta.
- Think the battery's gone dead.
- Creo que murió la batería.
- Maybe the battery's dead.
- Se habrán acabado las pilas.
The battery's dead.
¡ Me quedo sin batería!
Battery's dead.
No tiene carga.
Well, maybe the battery's dead, like this phone.
Quizás la bateria está muerta, igual que este teléfono.
This is the world's greatest story and you're telling me the battery is dead?
¿ Esta es la historia más grande del mundo y me dices que nos quedamos sin baterías?
The battery's dead. Look, I got to check on Benjy.
- ¿ Entonces, él sale de la casa 2 veces a la semana ahora?
PHILIP : Battery's dead.
Se le terminó la pila.
THE BATTERY'S ALMOST DEAD.
Casi no tiene bateria.
Yeah, but the battery's dead now.
- Sí, pero no tiene pila.
- The battery's dead?
- ¿ No tiene pila?
I think my battery's dead.
Creo que me he quedado sin batería.
- The battery in the transceiver's dead.
- La batería del transceptor no va.
The battery's dead.
Se acabó la batería.
Battery's dead.
La batería está muerta.
dead 2365
deadline 20
deadly 57
deadshot 26
dead girl 16
dead end 102
dead ahead 30
dead or alive 151
dead man walking 43
dead man 40
deadline 20
deadly 57
deadshot 26
dead girl 16
dead end 102
dead ahead 30
dead or alive 151
dead man walking 43
dead man 40
dead meat 35
dead people 32
dead body 39
dead hands 25
dead on 16
dead serious 25
dead and 19
dead guy 19
dead bodies 32
dead is dead 27
dead people 32
dead body 39
dead hands 25
dead on 16
dead serious 25
dead and 19
dead guy 19
dead bodies 32
dead is dead 27