English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Everything you say

Everything you say translate Spanish

2,249 parallel translation
No, I'm gonna do the opposite of everything you say.
Haré lo contrario a lo que digas.
I am great ; you don't have to bother whispering, I can hear everything you say.
Está bien, no tienen que susurrar, puedo oír todo lo que dicen.
I buy almost everything you say "The Star Wars."
Yo compro casi todo lo que diga "La guerra de las galaxias".
I mean, everything you say,
Quiero decir, por todo lo que has dicho,
I'll believe everything you say.
Yo creeré todo lo que me digas.
It's true, everything you say, but you must never doubt I love you.
Es verdad todo lo que dices, pero nunca debes dudar, te amo.
Everything you say is a cause for therapy!
Cada doctor da su diagnosis medica! - Guarda tus diagnosis para ti mismo!
Of course I'll do everything you say
Claro que voy a hacer lo que tu digas
- I don't understand everything you say!
- ¡ No entiendo todo lo que dice!
Sooner or later you're going to say everything.
Tarde o temprano vas decirlo todo.
Listen, I don't care whether you say you did or you didn't, as far as I'm concerned, you talk about us, I have to talk about you, then everything that night gets brought back up again.
Escucha, no me importa si lo hiciste o no lo hiciste si hablas de nosotros, tendré que hablar sobre ti. así que todo lo de esa noche, volverá de nuevo.
You have to do everything I say and tell everyone that I am sensational.
Tienes que hacer todo lo que digo y decir a todos que estoy sensacional.
And I do have to say that I think it's really admirable that you're able to, like, come up with these amazing characters and everything and still keep a real job during the day, you know?
Y debo decirte que es admirable que puedas crear estos personajes increíbles y aún mantener un trabajo real durante el día, ¿ sabes?
Why's everything you all say so confusing?
¿ Por qué nunca podemos entender lo que dicen?
I say you buy everything you need from the home improvement store...
Te dije que comprases lo que necesitases en la tienda de bricolaje.
- I said everything in it that you said to say.
Dije todo lo que me dijo que dijera.
In fact, everything you don't say is one big lie.
¡ Todo lo que has hecho, es decir una gran mentira!
Well, they say that everything that happens to you is what was supposed to happen to you for you to advance, that you've got to come back lots of times, you know, cycle through many lives until you learn, until you...
Y dicen que todo lo que te pasa es lo que se suponía te ocurriera para que avanzaras que tienes que regresar muchas veces circular por muchas vidas hasta que aprendes, hasta que...
We had everything in place, you say you missed?
Estaba todo en su lugar, ¿ dices que la perdiste?
To everything that you didn't say.
Todo lo que me decias.
They say if you live long enough, You'll see everything.
Dicen que si vives lo suficiente, lo verás todo
Yes, if you do everything i say.
Sí, si hacen todo lo que diga.
You understand everything I say.
Usted entiende todo lo que digo.
# Every single day, every word you say, everything you make # I'll be watching you
Cada día, cada palabra que digas, todo lo que hagas te estaré observando
( laughing ) and they'd come to me later on and say, ( laughing ) "What pan do I have?" He came up with a lot more physicality, you know, the way he was moving the claws and everything that were very original and distinctive.
Él vino mucho más acondicionado, sabes, la forma en la que se movía, las garras y todo... lo hizo ser muy original y distintivo.
Do you have to agree with everything I say?
¿ Acaso tienes que estar de acuerdo con todo lo que digo?
You can say anything and everything that's on your mind.
Pueden decir todo lo que se os pase por la cabeza.
You say yes to everything?
¿ Siempre dices sí a todo?
So I had to... I had to suck it up when I called my mom on her birthday and act like everything was okay and say "Hey, Mom, happy birthday," you know, like, "Yeah, I am doing really good out here, everything's fine."
Así que tuve que tuve que aguantarme cuando la llamé por su cumpleaños y actuar como si todo estaba bien y decir : "Mamá, feliz cumpleaños."
Uh, before you say anything, we just... we want you to know, we're so grateful for everything you're going through for us, and no matter what happens, there's no blame, there's no...
Eres tan valiente. Gracias por ser lo suficientemente valiente para hablar conmigo esta noche.
You will do everything that I say.
Hará todo lo que diga.
First let me say I told them everything That you wanted me to say,
Primero déjame decir que les he contado todo lo que querías que les dijera.
Now, you're gonna do everything I say, or I'm gonna jab this needle in your neck, I'm gonna depress the plunger,
Ahora, harás todo lo que diga, o voy a clavar esta aguja en tu cuello, ahora voy a bajar el émbolo,
- I am not defensive. - See? You disagree with everything I say.
Si ahora, pensamos que no vendria, pero esta aqui, con tus 2 grandes admiradoras.
Everything you do and say is so big and public.
Te estacionas donde quieres.
There have been times In my life where I wish Everything was as predictable as you say,
Ha habido veces en mi vida donde he deseado que todo fuese predecible como tú dices pero creo que averiguaras que el mundo es un lugar mucho más interesante...
You're twisting everything I say!
Estas cambiando todo lo que digo! Si Richard estuviera con el Custodio,
In fact, if you say the word, I'll just drop everything And speed right over there to get him.
De hecho, si tú lo dices, dejaría todo y lo alcanzaría.
I just want to say thank you for everything.
Sólo quiero decir gracias por todo.
Please can I have a sign interpreter? And I'm not understanding everything you say.
- Y no estoy entendiendo todo lo que dice.
After everything you've done, all the death and destruction you've caused, you think I'd listen to a word you'd say?
Después de todo lo que has hecho, de toda la muerte y destrucción que has causado, ¿ piensas que escucharé tus palabras?
If you ask the elderly, they say everything's heading for worse.
Si preguntas a los mayores, dicen que todo va a peor.
Bianca, I really appreciate the make over but... remember everything you told me to say and I hate bacon and Kevin deserves a girl who will treasure this Billy D. Williams action figure.
Bianca, gracias por la transformación pero... No puedo recordar todo lo que me dijiste que dijera y no me gusta el bacon y Cameron se merece una chica que realmente valore esta figura de acción de Billy D. Williams.
You know, you can only say those things because you haven't seen him flip everything upside down.
Sabes... puedes decir esas cosas porque no lo has visto poner todo de cabeza.
And I feel that you should have your own time where you get to say everything you want to say.
Y siento que necesitas tu propio tiempo para decir todo lo que quieras decir.
You all think it will mend everything if I say.
Piensa que todo se arreglará si lo digo.
Granny told me I should say yes now, then withdraw if you lost everything.
Mi abuela dice que diga que sí, y me retire si luego lo pierdes todo.
And you say that everything's fine?
¿ Y dices que todo está bien?
You always say everything clearly.
Siempre dices todo claramente.
What do you mean when you say "everything"?
¿ Qué quieres decir cuando dices "todo"?
Everything that you've ever wanted to say to each other will just come pouring out.
Todo lo que siempre han querido decirse entre ustedes... por fin podrá fluir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]